Paroles et traduction David Bowie - Queen Bitch (2015 Remastered Version)
I′m
up
on
the
eleventh
floor
Я
на
одиннадцатом
этаже.
And
I'm
watching
the
cruisers
below
И
я
наблюдаю
за
крейсерами
внизу.
He′s
down
on
the
street
Он
на
улице.
And
he's
trying
hard
to
pull
sister
Flo
И
он
изо
всех
сил
пытается
вытащить
сестру
Фло.
Oh,
my
heart's
in
the
basement
О,
мое
сердце
в
подвале.
My
weekend′s
at
an
all
time
low
Мои
выходные
на
самом
низком
уровне.
′Cause
she's
hoping
to
score
Потому
что
она
надеется
выиграть.
So
I
can′t
see
her
letting
him
go
Поэтому
я
не
вижу,
чтобы
она
его
отпускала.
Walk
out
of
her
heart
Уйди
из
ее
сердца.
Walk
out
of
her
mind
Уйди
из
ее
головы.
Oh,
not
her
О,
только
не
она!
She's
so
swishy
in
her
satin
and
tat
Она
такая
шикарная
в
своем
атласе
и
тату
In
her
frock
coat
and
bipperty-bopperty
hat
В
сюртуке
и
биперти-боперти-шляпе.
Oh
God,
I
could
do
better
than
that
О
Боже,
я
мог
бы
придумать
что-нибудь
получше.
She′s
an
old-time
ambassador
Она
старый
добрый
посол.
Of
sweet
talking,
night
walking
games
Сладких
разговоров,
игр
в
ночные
прогулки.
And
she's
known
in
the
darkest
clubs
И
ее
знают
в
самых
темных
клубах.
For
pushing
ahead
of
the
dames
За
то
что
опередил
дам
If
she
says
she
can
do
it
Если
она
скажет,
что
может
это
сделать
...
Then
she
can
do
it,
she
don′t
make
false
claims
Тогда
она
может
это
сделать,
она
не
делает
ложных
заявлений.
But
she's
a
Queen,
and
such
are
queens
Но
она
королева,
а
такие
королевы
бывают.
That
your
laughter
is
sucked
in
their
brains
Что
твой
смех
засосан
в
их
мозги.
Now
she's
leading
him
on
Теперь
она
ведет
его
вперед.
And
she′ll
lay
him
right
down
И
она
уложит
его.
Yes
she′s
leading
him
on
Да,
она
обманывает
его.
And
she'll
lay
him
right
down
И
она
уложит
его.
But
it
could
have
been
me
Но
это
мог
быть
я.
Yes,
it
could
have
been
me
Да,
это
мог
быть
я.
Why
didn′t
I
say,
why
didn't
I
say,
Почему
я
не
сказал,
Почему
я
не
сказал?
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
She′s
so
swishy
in
her
satin
and
tat
Она
такая
шикарная
в
своем
атласе
и
тату
In
her
frock
coat
and
bipperty-bopperty
hat
В
сюртуке
и
биперти-боперти-шляпе.
Oh
God,
I
could
do
better
than
that
О
Боже,
я
мог
бы
придумать
что-нибудь
получше.
So
I
lay
down
a
while
Так
что
я
немного
полежал.
And
I
gaze
at
my
hotel
wall
И
я
смотрю
на
стену
своего
отеля.
Oh
the
cot
is
so
cold
О
кроватка
такая
холодная
It
don't
feel
like
no
bed
at
all
Это
совсем
не
похоже
на
постель.
Yeah
I
lay
down
a
while
Да,
я
немного
полежал.
And
I
look
at
my
hotel
wall
И
я
смотрю
на
стену
своего
отеля.
But
he′s
down
on
the
street
Но
он
на
улице.
So
I
throw
both
his
bags
down
the
hall
Поэтому
я
бросаю
обе
его
сумки
в
коридор.
And
I'm
phoning
a
cab
И
я
вызываю
такси.
'Cause
my
stomach
feels
small
Потому
что
у
меня
маленький
живот
There′s
a
taste
in
my
mouth
У
меня
во
рту
какой-то
привкус.
And
it′s
no
taste
at
all
И
это
совсем
не
похоже
на
вкус.
It
could
have
been
me
Это
мог
быть
я.
Oh
yeah,
it
could
have
been
me
О
да,
это
мог
быть
я.
Why
didn't
I
say,
Why
didn′t
I
say,
Почему
я
не
сказал,
Почему
я
не
сказал?
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
She's
so
swishy
in
her
satin
and
tat
Она
такая
шикарная
в
своем
атласе
и
тату
In
her
frock
coat
and
bipperty-bopperty
hat
В
сюртуке
и
биперти-боперти-шляпе.
Oh
God,
I
could
do
better
than
that
О
Боже,
я
мог
бы
придумать
что-нибудь
получше.
You
betcha,
oh
yeah
Держу
пари,
о
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.