Paroles et traduction David Bowie - Repetition
Johnny
is
a
man
and
he's
bigger
than
you
Джонни
мужик
и
он
круче
тебя,
But
his
overheads
are
high
and
he
looks
straight
through
Но
содержание
его
дорого
и
он
смотрит
сквозь
тебя,
When
you
ask
him
how
the
kids
are
Когда
ты
спрашиваешь
его,
как
дела
у
детей.
He'll
get
home
around
seven
'cos
the
Chevy's
real
old
Он
приедет
домой
около
семи,
потому
что
«Шевроле»
совсем
старый,
And
he
could
have
had
a
Cadillac
if
the
school
had
taught
him
right
А
у
него
мог
бы
быть
«Кадиллак»,
если
бы
в
школе
его
учили
правильно.
And
he
could
have
married
Anne
with
the
blue
silk
blouse
А
он
мог
бы
жениться
на
Анне
в
голубой
шелковой
блузке.
He
could
have
married
Anne
with
the
blue
silk
blouse
А
он
мог
бы
жениться
на
Анне
в
голубой
шелковой
блузке.
And
the
food
is
on
the
table
but
the
food
is
cold
А
еда
на
столе,
но
она
холодная.
Don't
hit
her,
"Can't
you
even
cook?
What's
the
good
of
me
Не
бей
ее.
«Ты
даже
не
можешь
готовить?
Какая
от
меня
польза,
Working
when
you
can't
damn
cook?"
Если
я
работаю,
а
ты,
черт
возьми,
не
можешь
приготовить
поесть?»
Well,
Johnny
is
a
man
and
he's
bigger
than
her
Ну,
Джонни
мужик
и
он
круче
нее.
I
guess
the
bruises
won't
show
if
she
wears
long
sleeves
Я
думаю,
синяки
не
будут
видны,
если
она
наденет
одежду
с
длинными
рукавами.
But
the
space
in
her
eyes
shows
through
Но
пустота
в
ее
глазах
проглядывает
сквозь
них.
And
he
could
have
married
Anne
with
the
blue
silk
blouse
А
он
мог
бы
жениться
на
Анне
в
голубой
шелковой
блузке.
He
could
have
married
Anne
with
the
blue
silk
blouse
А
он
мог
бы
жениться
на
Анне
в
голубой
шелковой
блузке.
Shows
through,
shows
through,
shows
through
Проглядывает,
проглядывает,
проглядывает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.