David Bowie - Segue - Nathan Adler (Version #2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Segue - Nathan Adler (Version #2)




Segue - Nathan Adler (Version #2)
Связка - Натан Адлер (Версия #2)
Old Touchschriek was the main nameserver
Старина Тачшрик был главным сервером имён,
Suspected of being a shoulder surfer
Подозревался в том, что подсматривает пароли,
But he didn't know from shit
Но он ни черта не смыслил
About challenge response systems
В системах challenge-response.
Now Ramona A. Stone, we know was selling interest drugs
Теперь, Рамона А. Стоун, мы знаем, торговала наркотиками, влияющими на сознание,
She got males all hung up on her mind filters
Она заставляла мужчин зависеть от своих ментальных фильтров,
She was if you don't mine me saying so an update demon
Она была, если ты позволишь мне так выразиться, демоном обновлений.
Now Leon
Теперь Леон,
He couldn't wait for 12 o'clock midnight
Он не мог дождаться полуночи,
He jumps up on the stage
Он вскакивает на сцену
With a criss criss machete
С мачете крест-накрест
And slashes around cutting a zero on everything
И размахивает им, вырезая ноль на всём,
I mean a zero in the fabric of time itself
Я имею в виду, ноль в самой ткани времени.
Was this a suspect?
Был ли это подозреваемый?
I say to myself
Спрашиваю я себя.
Woa! "Quelle courage!"
Вау! "Какая смелость!"
Oh wait, I'm getting ahead of myself
О, подожди, я забегаю вперёд.
Let me take you back to when it all began
Позволь мне вернуть тебя к тому, с чего всё началось.





Writer(s): DAVID BOWIE, REEVES GABRELS, BRIAN ENO, ERDAL KIZILCAY, MICHAEL GARSON, STERLING CAMPBELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.