David Bowie - Shake It - 1999 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bowie - Shake It - 1999 Remastered Version




(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
I feel like a sail-boat
Я чувствую себя парусником.
Adrift on the sea
Плыву по течению моря.
It's a brand new day
Это совершенно новый день
So when you gonna phone me
Так когда же ты мне позвонишь
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
I could take you to heaven
Я мог бы вознести тебя на небеса.
I could spin you to hell
Я могу закружить тебя в аду.
But I'll take you to New York
Но я отвезу тебя в Нью-Йорк.
It's the place that I know well
Это место, которое я хорошо знаю.
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
Sitting on a flagstone talking to a faceless girl
Сидит на каменной плите, разговаривает с безликой девушкой.
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
And I wondering what to say but my eyes do the talking so well
И я не знаю что сказать но мои глаза говорят так хорошо
Duck and I sway
Пригнись и я покачнусь
(What's my line?)
(Какая у меня линия?)
Shoot at a full moon
Стреляй в полнолуние
(What's my line?)
(Какая у меня линия?)
So what's my line, shake it, shake it baby
Так какова же моя линия, встряхнись, встряхнись, детка
Shake it, shake it
Встряхнись, встряхнись!
'Cause love is the answer
Потому что любовь-это ответ.
Love's talking to me
Любовь говорит со мной.
I'd scream and I'll fight for you
Я буду кричать и бороться за тебя.
You're better than money
Ты лучше, чем деньги.
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
We're the kind of people who can shake it if we're feeling blue
Мы из тех людей, которые могут встряхнуться, если нам грустно.
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
When I'm feeling disconnected well I sure know what to do
Когда я чувствую себя оторванным что ж я точно знаю что делать
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
Shake it baby, shake it, shake it
Встряхнись, детка, встряхнись, встряхнись!
Duck and I sway
Пригнись и я покачнусь
(What's my line?)
(Какая у меня линия?)
Shoot at a full moon
Стреляй в полнолуние
(What's my line?)
(Какая у меня линия?)
So what's my line, shake it, shake it baby
Так какова же моя линия, встряхнись, встряхнись, детка
Shake it, shake it
Встряхнись, встряхнись!
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
Shake it baby, shake it, shake it
Встряхнись, детка, встряхнись, встряхнись!
(Shake it, shake it what's my line?)
(Встряхнись, встряхнись, какая у меня линия?)
Shake it baby, shake it, shake it
Встряхнись, детка, встряхнись, встряхнись!





Writer(s): D. Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.