Paroles et traduction David Bowie - Station To Station - Live; 2005 Remastered Version
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Возвращение
худого
Белого
Герцога
Throwing
darts
in
lovers'
eyes
Метание
дротиков
в
глаза
влюбленных
Here
are
we,
one
magical
moment
Вот
и
мы,
один
волшебный
момент.
Such
is
the
stuff
from
which
dreams
are
woven
Такова
материя,
из
которой
сотканы
сны.
Bending
sound
Звук
изгиба
Lost
in
my
circle,
dredging
the
ocean
Потерявшись
в
своем
круге,
я
углубляюсь
в
океан.
Flashing
no
colour
Мигает
без
цвета
Tall
in
my
room
overlooking
the
ocean
Высокий
в
моей
комнате
с
видом
на
океан
One
magical
movement
from
Kether
to
Malkuth
Одно
волшебное
движение
от
Кетер
к
Малкуту.
There
are
you
А
вот
и
ты.
You
drive
like
a
demon
from
station
to
station
Ты
несешься,
как
демон,
от
станции
к
станции.
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Возвращение
худого
Белого
Герцога
Throwing
darts
in
lovers'
eyes
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Метание
дротиков
в
влюбленные
глаза
возвращение
худого
Белого
Герцога
Making
sure
white
stains
Убедившись,
что
белые
пятна
Once
there
were
mountains
and
mountains
Когда-то
здесь
были
горы
и
горы.
Once
there
were
sunbirds
to
soar
with
Когда-то
были
солнечные
птицы,
чтобы
парить
вместе
с
ними.
And
once
I
could
never
be
down
И
однажды
я
уже
никогда
не
смогу
спуститься
вниз.
I
got
to
keep
searching
and
searching
Я
должен
продолжать
искать
и
искать.
Oh,
what
will
I
be
believing
О,
Во
что
я
буду
верить?
And
who
will
connect
me
with
love?
И
кто
соединит
меня
с
любовью?
Wonderful,
wonderful,
Чудесно,
чудесно!
Wonder
when?
Интересно,
когда?
Have
you
sought
fortunes
evasive
and
shy?
Искал
ли
ты
счастья,
уклончивого
и
робкого?
Well,
drink
to
the
men
who
protect
you
and
I
Что
ж,
выпьем
за
тех,
кто
защищает
нас
с
тобой.
Oh,
drink,
drink,
raise
a
glass
О,
пейте,
пейте,
поднимите
бокал!
Raise
your
glass
high
Подними
свой
бокал
повыше.
It's
not
the
side-effects
of
the
cocaine
Это
не
побочные
эффекты
кокаина.
I'm
thinking
that
it
must
be
love
Я
думаю,
что
это,
должно
быть,
любовь.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
grateful
- Быть
благодарным.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
late
again
- Снова
опоздать.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
hateful
- Быть
ненавистным.
The
European
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь.
Well,
I
must
be
only
one
in
a
million
Что
ж,
я,
должно
быть,
один
на
миллион.
Cause'
I
can't
pass
the
day
without
her
Потому
что
я
не
могу
прожить
без
нее
и
дня.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
grateful
- Быть
благодарным.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
late
again
- Снова
опоздать.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
hateful
- Быть
ненавистным.
The
European
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь.
Should
I
believe
that
I've
been
stricken?
Должен
ли
я
верить,
что
был
поражен?
Does
my
face
show
some
kind
of
glow?
У
меня
на
лице
какое-то
сияние?
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
grateful
- Быть
благодарным.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
late
again
- Снова
опоздать.
It's
too
late
Слишком
поздно.
- To
be
hateful
- Быть
ненавистным.
The
European
cannon
is
here
Европейская
пушка
здесь.
Yeah,
it's
too
late
Да,
уже
слишком
поздно.
It's
too
late
The
European
cannon
is
here
Слишком
поздно
Европейская
пушка
уже
здесь
And
yes
it's
too
late!
И
да,
уже
слишком
поздно!
It's
too
late
The
European
cannon
is
here
Слишком
поздно
Европейская
пушка
уже
здесь
And
yes
it's
too
late!
И
да,
уже
слишком
поздно!
It's
too
late
The
European
cannon
is
here
Слишком
поздно
Европейская
пушка
уже
здесь
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Возвращение
худого
Белого
Герцога
Throwing
darts
in
lovers'
eyes
The
return
of
the
Thin
White
Duke
Метание
дротиков
в
влюбленные
глаза
возвращение
худого
Белого
Герцога
Making
sure
white
stains...
Убедившись,
что
белые
пятна...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Album
Stage
date de sortie
08-09-1978
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.