Paroles et traduction David Bowie - Sweet Thing / Candidate / Sweet Thing (reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Thing / Candidate / Sweet Thing (reprise)
Сладкая штучка / Кандидат / Сладкая штучка (реприза)
It's
safe
in
the
city
to
love
in
a
doorway
В
городе
безопасно
любить
в
подворотне,
Wrangle
some
screams
from
the
dawn
Вырвать
несколько
криков
у
рассвета.
And
isn't
it
me,
putting
pain
in
a
stranger?
Разве
не
я
причиняю
боль
незнакомке?
Like
a
portrait
in
flesh,
trails
on
a
leash
Как
портрет
во
плоти,
следы
на
поводке.
Will
you
see
that
I'm
scared
and
I'm
lonely?
Видишь
ли
ты,
что
я
напуган
и
одинокий?
So
I'll
break
up
my
room,
and
yawn
and
I'll
run
to
the
center
of
things
Поэтому
я
разгромлю
свою
комнату,
зевну
и
побегу
в
центр
событий,
Where
the
knowing
one
says:
Где
знающий
говорит:
"Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing
"Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing,
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
сладкая
штучка,
If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
штучку,
'Cause
hope,
boys,
is
a
cheap
thing,
cheap
thing"
Потому
что
надежда,
парни,
это
дешёвая
вещь,
дешёвая
вещь".
I'm
glad
that
you're
older
than
me
Я
рад,
что
ты
старше
меня,
Makes
me
feel
important
and
free
Это
позволяет
мне
чувствовать
себя
важным
и
свободным.
Does
that
make
you
smile,
isn't
that
me?
Это
заставляет
тебя
улыбаться,
разве
это
не
я?
I'm
in
your
way,
and
I'll
steal
every
moment
Я
стою
на
твоём
пути,
и
я
украду
каждое
мгновение.
If
this
trade
is
a
course,
than
I'll
bless
you
Если
эта
сделка
— курс,
то
я
благословлю
тебя
And
turn
to
crossroads
and
hamburgers
И
обращусь
к
перекрёсткам
и
гамбургерам.
"Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing
"Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
Boys,
boys,
it's
a
sweet
thing,
sweet
thing
Парни,
парни,
это
сладкая
штучка,
сладкая
штучка,
If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
штучку,
'Cause
hope,
boys,
is
a
cheap
thing,
cheap
thing"
Потому
что
надежда,
парни,
это
дешёвая
вещь,
дешёвая
вещь".
I'll
make
you
a
deal,
like
any
other
candidate
Я
заключу
с
тобой
сделку,
как
любой
другой
кандидат.
We'll
pretend,
we're
walking
home
'cause
your
future's
at
stake
Мы
сделаем
вид,
что
идём
домой,
потому
что
твоё
будущее
на
кону.
My
set
is
amazing,
it
even
smells
like
a
street
Моя
декорация
потрясающая,
она
даже
пахнет
улицей.
There's
a
bar
at
the
end
where
I
can
meet
you
and
your
friend
В
конце
улицы
есть
бар,
где
я
могу
встретиться
с
тобой
и
твоей
подругой.
Someone
scrawled
on
the
wall
"I
smell
the
blood
of
les
tricoteuses"
Кто-то
нацарапал
на
стене:
"Я
чую
кровь
трикотажниц",
Who
wrote
up
scandals
in
other
bars
Которые
писали
скандальные
истории
в
других
барах.
I'm
having
so
much
fun
with
the
poisonous
people
Мне
так
весело
с
этими
ядовитыми
людьми,
Spreading
rumors
and
lies
and
stories
they
made
up
Распространяющими
слухи,
ложь
и
выдуманные
истории.
Some
make
you
sing
and
some
make
you
scream
Некоторые
заставляют
тебя
петь,
а
некоторые
кричать.
One
makes
you
wish
thay
you'd
never
been
seen
Один
заставляет
тебя
жалеть,
что
тебя
когда-либо
видели.
But
there's
a
shop
on
the
corner
that's
selling
papier
mache
Но
на
углу
есть
магазин,
где
продают
папье-маше,
Making
bullet-proof
faces:
Charlie
Manson,
Cassius
Clay
Делают
пуленепробиваемые
лица:
Чарли
Мэнсон,
Кассиус
Клей.
"If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing"
"Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
штучку".
So
you
scream
out
of
line:
Так
что
ты
кричишь
невпопад:
"I
want
you!
I
need
you!
Anyone
out
there?
Any
time?
"
"Я
хочу
тебя!
Ты
мне
нужна!
Кто-нибудь
там?
В
любое
время?"
Tres
butch
little
number
whines
"Hey
dirty,
I
want
you
Очень
мужественная
малышка
ноет:
"Эй,
грязнуля,
я
хочу
тебя.
When
it's
good,
it's
really
good,
and
when
it's
bad
I
go
to
pieces"
Когда
хорошо,
то
очень
хорошо,
а
когда
плохо,
я
разваливаюсь
на
куски".
If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
штучку.
Well,
on
the
street
where
you
live
I
could
not
hold
up
my
head
Ну,
на
улице,
где
ты
живёшь,
я
не
мог
бы
поднять
голову,
For
I
put
all
I
have
in
another
bed
Потому
что
я
отдал
всё,
что
у
меня
было,
другой
постели,
On
another
floor,
in
the
back
of
a
car
На
другом
этаже,
на
заднем
сиденье
машины,
In
the
cellar
of
a
church
with
the
door
ajar
В
подвале
церкви
с
приоткрытой
дверью.
Well,
I
guess
we
must
be
looking
for
a
different
kind
Ну,
думаю,
мы
должны
искать
другой
вид,
But
we
can't
stop
trying
'til
we
break
up
our
minds
Но
мы
не
можем
перестать
пытаться,
пока
не
сломаем
свой
разум,
'Til
the
sun
drips
blood
on
the
seedy
young
knights
Пока
солнце
не
капнет
кровью
на
потрепанных
молодых
рыцарей,
Who
press
you
on
the
ground
while
shaking
in
fright
Которые
прижимают
тебя
к
земле,
дрожа
от
страха.
I
guess
we
could
cruise
down
one
more
time
Думаю,
мы
могли
бы
проехаться
ещё
разок,
With
you
by
my
side,
it
should
be
fine
С
тобой
рядом,
всё
должно
быть
хорошо.
We'll
by
some
drugs
and
watch
a
band
Мы
купим
наркотики
и
посмотрим
на
группу,
Then
jump
in
the
river
holding
hands
Потом
прыгнем
в
реку,
держась
за
руки.
"If
you
want
it,
boys,
get
it
here,
thing
"Если
хотите,
парни,
получите
её
здесь,
штучку,
'Cause
hope,
boys,
is
a
cheap
thing,
cheap
thing"
Потому
что
надежда,
парни,
это
дешёвая
вещь,
дешёвая
вещь".
Is
it
nice
in
your
snow
storm,
freezing
your
brain?
Тебе
хорошо
в
твоей
метели,
когда
твой
мозг
замерзает?
Do
you
think
that
your
face
looks
the
same?
Ты
думаешь,
что
твоё
лицо
выглядит
так
же?
Then
let
it
be,
it's
all
I
ever
wanted
Тогда
пусть
так
и
будет,
это
всё,
чего
я
когда-либо
хотел.
It's
a
street
with
a
deal,
and
a
taste
Это
улица
со
сделкой
и
вкусом.
It's
got
claws,
it's
got
me,
it's
got
you...
У
неё
есть
когти,
у
неё
есть
я,
у
неё
есть
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.