Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TVC 15 (2001 Remastered Version)
TVC 15 (2001 Ремастированная версия)
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Up
every
evening
'bout
half
eight
or
nine
Каждый
вечер
около
половины
девятого
I
give
my
complete
attention
to
a
very
good
friend
of
mine
Я
всецело
отдаю
свое
внимание
очень
хорошему
другу
моему
He's
quadraphonic,
he's
a,
he's
got
more
channels
Он
квадрофонический,
он,
у
него
больше
каналов
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
I
brought
my
baby
home,
she,
she
sat
around
forlorn
Я
привел
мою
малышку
домой,
она,
она
сидела
такая
одинокая
She
saw
my
T
V
C
one
five,
and
then
baby's
gone,
she
Она
увидела
мой
TVC
15,
и
моя
малышка
исчезла,
она
She
crawled
right
in,
oh
my
Она
заползла
прямо
внутрь,
о
мой
She
crawled
right
in
my
Она
заползла
прямо
в
мой
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
Oh,
so
demonic,
oh
my
T
V
C
one
five
О,
такой
демонический,
о
мой
TVC
15
Maybe
if
I
pray
every,
each
night
I
sit
there
pleading
Может
быть,
если
я
буду
молиться
каждый
вечер,
сидя
и
умоляя
Send
back
my
dream
test
baby,
she's
my
main
feature
Верни
мою
тестовую
малышку
из
сна,
она
— моя
главная
героиня
My
T
V
C
one
five,
he,
he
just
stares
back
unblinking
Мой
TVC
15,
он,
он
просто
смотрит
в
ответ,
не
моргая
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
One
of
these
nights
I
may
just
В
одну
из
этих
ночей
я,
может
быть,
Jump
down
that
rainbow
way,
be
with
my
baby,
then
Прыгну
по
радуге,
буду
с
моей
малышкой,
тогда
We'll
spend
some
time
together
Мы
проведем
немного
времени
вместе
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
My
baby's
in
there
someplace,
love's
rating
in
the
sky
Моя
малышка
где-то
там,
любовь
витает
в
небе
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Maybe
if
I
pray
every,
each
night
I
sit
there
pleading
Может
быть,
если
я
буду
молиться
каждый
вечер,
сидя
и
умоляя
Send
back
my
dream
test
baby,
she's
my
main
feature
Верни
мою
тестовую
малышку
из
сна,
она
— моя
главная
героиня
My
T
V
C
one
five,
he,
he
just
stares
back
unblinking
Мой
TVC
15,
он,
он
просто
смотрит
в
ответ,
не
моргая
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
One
of
these
nights
I
may
just
В
одну
из
этих
ночей
я,
может
быть,
Jump
down
that
rainbow
way,
be
with
my
baby,
then
Прыгну
по
радуге,
буду
с
моей
малышкой,
тогда
We'll
spend
some
time
together
Мы
проведем
немного
времени
вместе
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
My
baby's
in
there
someplace,
love's
rating
in
the
sky
Моя
малышка
где-то
там,
любовь
витает
в
небе
So
hologramic,
oh
my
T
V
C
one
five
Такой
голографический,
о
мой
TVC
15
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о,
о-о-о-о-о
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Oh
my
T
V
C
one
five,
oh
oh,
T
V
C
one
five
О
мой
TVC
15,
о-о,
TVC
15
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.