Paroles et traduction David Bowie - Wild Eyed Boy From Freecloud (Rare B Side Version; 2003 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wild Eyed Boy From Freecloud (Rare B Side Version; 2003 Digital Remaster)
Мальчик с безумными глазами из Фриклуда (редкая би-сайд версия; цифровой ремастер 2003)
Solemn
faced
С
серьезным
лицом
The
village
settles
down
Деревня
погружается
в
сон
Undetected
by
the
stars
Оставаясь
незамеченной
звездами
And
the
hangman
plays
the
mandolin
before
he
goes
to
sleep
И
палач
играет
на
мандолине,
прежде
чем
лечь
спать
And
the
last
thing
on
his
mind
И
последняя
мысль
на
его
уме
Is
the
Wild
Eyed
Boy
imprisoned
Это
тот
мальчик
с
безумными
глазами,
посаженный
'Neath
the
covered
wooden
shaft
Под
деревянным
навесом
Folds
the
rope
Сворачивает
веревку
Blows
his
pipe
of
smolders
Раскуривает
свою
трубку
Blankets
smoke
into
the
room
Заполняя
комнату
дымом
And
the
day
will
end
for
some
И
для
одних
день
подходит
к
концу
As
the
night
begins
for
one
А
для
другого
- только
начинается
Staring
through
the
message
in
his
eyes
Вглядываясь
в
посыл
в
его
глазах
Lies
a
solitary
son
Лежит
одинокий
сын
From
the
mountain
called
Freecloud
С
горы
под
названием
Фриклуд
Where
the
eagle
dare
not
fly
Где
даже
орлы
не
осмеливаются
летать
And
the
patience
in
his
sigh
И
терпение
в
его
вздохе
Gives
no
indication
Не
дает
горожанам
никаких
указаний
For
the
townsmen
to
decide
Чтобы
они
могли
принять
решение
So
the
village
Dreadful
yawns
И
поэтому
ужасная
деревня
зевает
Pronouncing
gross
diversion
Признавая
грубое
развлечение
As
the
label
for
the
dog
Как
метку
для
собаки
Oh
It's
the
madness
in
his
eyes
О,
это
безумие
в
его
глазах
As
he
breaks
the
night
to
cry:
Когда
он
кричит,
нарушая
покой
ночи:
It's
really
Me
Это
на
самом
деле
я
Really
You
На
самом
деле
ты
And
really
Me
И
на
самом
деле
я
It's
so
hard
for
us
to
really
be
Нам
так
трудно
быть
на
самом
деле
Really
You
На
самом
деле
тобой
And
really
Me
И
на
самом
деле
мной
You'll
lose
me
though
I'm
always
really
free
Ты
потеряешь
меня,
хотя
я
всегда
на
самом
деле
свободен
And
the
mountain
moved
its
eyes
И
гора
обратила
свои
глаза
To
the
world
of
realize
К
миру
понимания
Where
the
snow
had
saved
a
place
Где
снег
приготовил
место
For
the
Wild
Eyed
Boy
from
Freecloud
Для
мальчика
с
безумными
глазами
из
Фриклуда
And
the
village
dreadful
cried
И
ужасная
деревня
вскрикнула
As
the
rope
began
to
rise
Когда
веревка
начала
подниматься
For
the
smile
stayed
on
the
face
Ведь
улыбка
не
сходила
с
лица
Of
the
wide-eyed
boy
from
Freecloud
Мальчика
с
безумными
глазами
из
Фриклуда
And
the
women
once
proud
И
когда-то
гордые
женщины
Clutched
the
heart
of
the
crowd
Схватились
за
сердца
своих
спутников
As
theboulders
smashed
down
from
the
mountain's
hand
Когда
валуны
рухнули
с
горы
And
the
Magic
in
the
stare
И
магия
в
его
взгляде
Of
the
Wild
Eyed
Boy
said
Мальчика
с
безумными
глазами
сказала
Stop,
Freecloud
Стоп,
Фриклуд
They
won't
think
to
cut
me
down
Они
не
подумают
о
том,
чтобы
снять
меня
But
the
cottages
fell
Но
хижины
рухнули
Like
a
playing
card
hell
Как
карточный
домик
And
the
tears
on
the
face
И
слезы
на
лице
Of
the
Wise
Boy
Мудрого
мальчика
Came
tumbling
down
Покатились
ручьем
To
the
rumbling
ground
На
дрожащую
землю
And
the
missionary
mystic
of
peace/love
И
миссионер-мистик
мира/любви
Stumbled
to
cry
among
the
clouds
Споткнулся
и
закричал
в
облаках
Kicking
back
the
pebbles
Отбрасывая
камни
From
the
Freecloud
mountain
track.
С
горной
тропы
Фриклуда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.