Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Win (2007 Remastered Version)
Победа (2007 Remastered Version)
Me,
I
hope
that
I'm
crazy
Я,
я
надеюсь,
что
я
безумен,
I
feel
you
driving
and
you're
only
the
wheel
Чувствую,
как
ты
мчишься,
а
ты
всего
лишь
руль.
Slow
down,
let
someone
love
you
Притормози,
позволь
кому-нибудь
полюбить
тебя.
Ohh,
I've
never
touched
you
since
I
started
to
feel
О,
я
не
прикасался
к
тебе
с
тех
пор,
как
начал
чувствовать.
If
there's
nothing
to
hide
me
Если
нечему
меня
скрывать,
Then
you've
never
seen
me
hanging
naked
and
wired
Значит,
ты
никогда
не
видела
меня
висящим
голым
и
связанным.
Somebody
lied,
but
I
say
it's
hip
Кто-то
солгал,
но
я
говорю,
что
это
круто
—
Now
your
smile
is
spreading
thin
Теперь
твоя
улыбка
становится
натянутой,
Seems
you're
trying
not
to
lose
Кажется,
ты
пытаешься
не
проиграть.
Since
I'm
not
supposed
to
grin
Раз
уж
мне
не
положено
ухмыляться,
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(that's
all
ya
gotta
do)
(вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать)
(ooh,
it
ain't
over)
(о,
это
еще
не
конец)
Me,
I'm
fresh
on
your
pages
Я,
я
свеж
на
твоих
страницах,
Secret
thinker
sometimes
listening
aloud
Тайный
мыслитель,
иногда
думающий
вслух.
Life
lies
dumb
on
its
heroes
Жизнь
глупо
полагается
на
своих
героев.
Wear
your
wound
with
honor,
make
someone
proud
Носи
свою
рану
с
честью,
сделай
кого-нибудь
гордым.
Someone
like
you
should
not
be
allowed
Такой,
как
ты,
не
должна,
To
start
any
fires
Разжигать
любые
пожары.
Now
your
smile
is
spreading
thin
Теперь
твоя
улыбка
становится
натянутой,
Seems
you're
trying
not
to
lose
Кажется,
ты
пытаешься
не
проиграть.
Since
I'm
not
supposed
to
grin
Раз
уж
мне
не
положено
ухмыляться,
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(that's
all
ya
gotta
do)
(вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать)
(ohh,
it
ain't
over)
(о,
это
еще
не
конец)
Now
your
smile
is
spreading
thin
Теперь
твоя
улыбка
становится
натянутой,
Seems
you're
trying
not
to
lose
Кажется,
ты
пытаешься
не
проиграть.
Since
I'm
not
supposed
to
grin
Раз
уж
мне
не
положено
ухмыляться,
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(thats
all
ya
gotta
do,
ohh)
(вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать,
о)
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(it
ain't
over)
(это
еще
не
конец)
When
your
smile
is
spreading
thin
Когда
твоя
улыбка
становится
натянутой,
(seek
and
believe
in
you)
(ищи
и
верь
в
себя)
Since
you're
trying
not
to
lose
Так
как
ты
пытаешься
не
проиграть,
(it
ain't
over,
no,
no)
(это
еще
не
конец,
нет,
нет)
Since
I'm
not
supposed
to
grin
Раз
уж
мне
не
положено
ухмыляться,
(that's
all
ya
gotta
do)
(вот
и
все,
что
тебе
нужно
сделать)
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(it
ain't
over,
no)
(это
еще
не
конец,
нет)
(seek
and
believe
in
you)
(ищи
и
верь
в
себя)
All
you've
got
to
do
is
win
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
победить.
(it
ain't
over,
no,
no)
(это
еще
не
конец,
нет,
нет)
Wo-ohh,
all
you've
got
Во-о,
все,
что
у
тебя
есть,
Is
all
you've
got
Это
все,
что
у
тебя
есть.
(it
ain't
over)
(это
еще
не
конец)
It
ain't
over...
Это
еще
не
конец...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAVID BOWIE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.