Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo o Nada
Alles oder Nichts
Las
tres
y
treinta
y
cuatro
en
el
último
vagón
Asientos
de
Drei
Uhr
vierunddreißig
im
letzten
Waggon,
Sitze
der
Segunda
y
café
aun
peor.
Ciudades
que
aparecen
en
la
oscuridad,
zweiten
Klasse
und
noch
schlechterer
Kaffee.
Städte,
die
in
der
Dunkelheit
auftauchen,
Quizás
sea
Almería,
quizás
sea
Rabat.
Vielleicht
ist
es
Almería,
vielleicht
ist
es
Rabat.
Se
escucha
una
emisora,
música
de
jazz,
Man
hört
einen
Sender,
Jazzmusik,
El
ritmo
de
tu
vida
del
tren
que
ya
se
va.
Der
Rhythmus
deines
Lebens
vom
Zug,
der
schon
abfährt.
Las
luces
como
chicles
se
estiran
y
se
Die
Lichter
ziehen
sich
wie
Kaugummi
und
Van.
Te
quedan
tres
cigarros,
con
eso
bastará.
verschwinden.
Dir
bleiben
drei
Zigaretten,
das
wird
reichen.
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Ahora
es
todo
o
nada.
¿Sigues
vivo
aún?
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts.
Bist
du
noch
am
Leben?
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Si
miras
hacia
dentro,
quedas
solo
tú.
Wenn
du
nach
innen
schaust,
bleibst
nur
du
übrig.
Dentro
de
la
noche
se
puede
oler
el
mar;
hueles
su
piel
caliente,
In
der
Nacht
kann
man
das
Meer
riechen;
du
riechst
ihre
warme
Haut,
Respiras
su
ciudad.
Dos
noches
en
Valencia,
du
atmest
ihre
Stadt.
Zwei
Nächte
in
Valencia,
En
un
sueño
se
van.
Tu
cara
reflejada
impresa
en
el
cristal.
vergehen
wie
im
Traum.
Dein
Gesicht
spiegelt
sich
im
Glas.
Tus
ojos
ya
se
cierran
en
un
vagón
sin
luz.
Deine
Augen
schließen
sich
schon
in
einem
Waggon
ohne
Licht.
Ahora
nada
importa,
solo
quedas
tú.
Jetzt
ist
nichts
mehr
wichtig,
nur
du
bleibst
übrig.
En
tu
compartimento
ha
entrado
una
mujer
con
su
hijo
que
te
mira,
In
dein
Abteil
ist
eine
Frau
mit
ihrem
Sohn
gekommen,
der
dich
ansieht,
Las
cinco
treinta
y
seis.
Fünf
Uhr
sechsunddreißig.
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Ahora
es
todo
o
nada,
¿sigues
vivo
aún?
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts,
bist
du
noch
am
Leben?
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Si
miras
hacia
dentro
quedas
solo
tú.
Wenn
du
nach
innen
schaust,
bleibst
nur
du
übrig.
Podrías
olvidarlo,
podrías
recordar.
Du
könntest
es
vergessen,
du
könntest
dich
erinnern.
Podrías
irte
a
casa
y
podrías
regresar.
Du
könntest
nach
Hause
gehen
und
du
könntest
zurückkehren.
La
gente
sube
y
baja
en
cada
estación.
Leute
steigen
ein
und
aus
an
jeder
Station.
Los
vivos
y
los
muertos;
cada
uno
a
su
razón.
Die
Lebenden
und
die
Toten;
jeder
aus
seinem
Grund.
Y
estás
sóio
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Ahora
es
todo
o
nada,
¿sigues
vivo
aún?
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts,
bist
du
noch
am
Leben?
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Si
miras
hacia
dentro
quedas
solo
tú.
Wenn
du
nach
innen
schaust,
bleibst
nur
du
übrig.
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Ahora
es
todo
o
nada,
¿sigues
vivo
aún?
Jetzt
ist
es
alles
oder
nichts,
bist
du
noch
am
Leben?
Y
estás
solo
tú.
Quedas
solo
tú.
Und
du
bist
allein.
Nur
du
bleibst
übrig.
Si
miras
hacia
dentro
quedas
solo
tú.
Wenn
du
nach
innen
schaust,
bleibst
nur
du
übrig.
Quedas
solo
tú.
Nur
du
bleibst
übrig.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.