David Bustamante - Spring Asthenia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Bustamante - Spring Asthenia




Blank
Пустота
Not even a bug to fix
Даже не ошибка которую нужно исправить
Not a release
Это не освобождение.
Nothing has soiled the white screen
Ничто не испачкало белый экран.
It seems my muse has gone away
Кажется, моя муза ушла.
And not for one day
И не на один день.
Lately words are dodging me
В последнее время слова ускользают от меня.
There′s nothing I can do about it but to
Я ничего не могу с этим поделать, кроме как ...
Keep my faith in work without becoming an addict
Сохраняю веру в работу, не становясь зависимым.
The more I try to get some feed is turning all my angels in creeps
Чем больше я пытаюсь прокормиться тем больше у меня мурашки по коже
By the way that I feel since the loose of your
Кстати, что я чувствую с тех пор, как освободился от твоих ...
Shine I'm suffering a kind of deep Spring Asthenia
Сияй, я страдаю чем-то вроде глубокой весенней астении.
Nothing to achive! It′s my conviction for being so naive
Это мое убеждение в том, что я так наивен
Spring asthenia
Весенняя астения
There's nothing I can do about it
Я ничего не могу с этим поделать.
There's no redemption for a damned
Нет искупления для проклятых.
There′s anyone know the place I can find her
Кто нибудь знает где я могу ее найти
Let me know if she′s showing on
Дай мне знать, если она появится.
It seems my muse has gone away
Кажется, моя муза ушла.
And not for a day
И не на один день.
Lately words are dodging me...
В последнее время слова ускользают от меня...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.