David Byrne & St. Vincent - Lightning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Byrne & St. Vincent - Lightning




There's a funny lightning
Это забавная молния.
Threatening with striking
Угрожая ударом.
But it moves too quick for a picture
Но он движется слишком быстро для фотографии.
There's a funny lightning
Это забавная молния.
Round the corner hiding
Прячется за углом.
But I'm too smart just to catch it
Но я слишком умен, чтобы поймать ее.
With gloves and rubber
В перчатках и резине.
So I stay put right here
Так что я остаюсь здесь.
Watching the sky for tears
Смотрю на небо в поисках слез.
Let the fools and cowboys roar to wrecks
Пусть дураки и ковбои ревут крушениям.
But if I should wake up and find my home's in half
Но если я проснусь и обнаружу, что мой дом раскололся пополам ...
Who is it? Blame nature, I guess I have to laugh
Вините природу, наверное, я должен смеяться
And if I should wake up and find my bed has moved
А если я проснусь и обнаружу, что моя кровать сдвинута с места?
Six inches, six closer to the west
Шесть дюймов, шесть ближе к западу.
But this funny lightning
Но эта забавная молния ...
I wanna invite in
Я хочу пригласить тебя войти
If I could learn how to teach it
Если бы я только мог научиться этому.
I salt the corners of
Я солью углы ...
My room because, because
Моя комната, потому что, потому что
A ghost can never be too careful
Призрак никогда не может быть слишком осторожным.
And if I should wake up and find my home's in half?
А если я проснусь и обнаружу, что мой дом раскололся пополам?
Who did it? Oh, nature, I hope you have a laugh
Кто это сделал? - о, природа, надеюсь, ты посмеешься.
And if I should wake up and find my bed has moved
А если я проснусь и обнаружу, что моя кровать сдвинута с места?
Twelve inches, twelve closer to my god
Двенадцать дюймов, двенадцать ближе к моему Богу.
Whip crash, there's a flash, and I'm back to wanting more
Удар хлыста, вспышка, и я снова хочу большего.
The crack is movin' up the wall
Трещина движется вверх по стене.
Whip crash there's flash and I'm back to wanting more
Удар хлыста вспышка и я снова хочу большего
I can't help thinking this is war
Я не могу не думать, что это война.
Whip crash, there's a flash, and I'm back to wanting more
Удар хлыста, вспышка, и я снова хочу большего.
The crack is movin' up the wall
Трещина движется вверх по стене.
Whip crash there's flash and I'm back to wanting more
Удар хлыста вспышка и я снова хочу большего
I can't help thinking this is war
Я не могу не думать, что это война.





Writer(s): Annie Clark, David Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.