Paroles et traduction David Byrne & St. Vincent - Weekend in the Dust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend in the Dust
Выходные в пыли
One
so
mysterious
Такая
загадочная
Now
decoded
and
u-used
Теперь
разгадана
и
ис-использована
Now
according
to
you,
you
Теперь,
по-твоему,
ты
One
so
mysterious
Такая
загадочная
One
so
mysterious
Такая
загадочная
Now
decoded
and
u-used
Теперь
разгадана
и
ис-использована
Now
according
to
you,
you
Теперь,
по-твоему,
ты
One
so
mysterious
Такая
загадочная
Rip
it
well;
well,
you
have
won
it
out
Разорви
это
хорошенько;
ну,
ты
победила
Give
it
all;
why
won't
you
give
it
out
Отдай
всё;
почему
ты
не
отдаешь
всё
Where's
the
fun
in
holding
out
the
part
В
чём
прикол
скрывать
часть
Everyone
gets
up
when
you
sit
down
Все
встают,
когда
ты
садишься
I
don't
get
it,
I
just
don't
get
it
Я
не
понимаю,
я
просто
не
понимаю
I
don't
get
it,
I
just
don't
Я
не
понимаю,
я
просто
не
When
the
party's
over,
we
can
call
them
dogs
Когда
вечеринка
закончится,
мы
можем
назвать
их
собаками
Dare
to
keep
our
shirts
on,
rolling
in
the
mud
Осмелимся
оставить
рубашки
на
себе,
валяясь
в
грязи
Weekend
in
the
dust
Выходные
в
пыли
We
can
fool
'em
all
Мы
можем
одурачить
их
всех
If
you're
here,
I'll
be
your
hollow
pet
Если
ты
здесь,
я
буду
твоим
пустым
питомцем
Why
have
none
when
we
can
have
it
all
Зачем
иметь
ничего,
когда
мы
можем
иметь
всё
I
don't
get
it,
I
just
don't
get
it
Я
не
понимаю,
я
просто
не
понимаю
I
don't
get
it,
I
just
don't
Я
не
понимаю,
я
просто
не
I
don't
get
it,
I
just
don't
get
it
Я
не
понимаю,
я
просто
не
понимаю
I
don't
get
it,
I
just
don't
Я
не
понимаю,
я
просто
не
I
don't
get
it,
I
just
don't
get
it
Я
не
понимаю,
я
просто
не
понимаю
I
don't
get
it,
I
just
don't
Я
не
понимаю,
я
просто
не
I
don't
get
it,
I
just
don't
get
it
Я
не
понимаю,
я
просто
не
понимаю
I
don't
get
it,
I
just
don't
Я
не
понимаю,
я
просто
не
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne, Anne Erin Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.