Paroles et traduction David Byrne - Lilies Of The Valley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lilies Of The Valley
Ландыши
Momma
she
had
complications
У
мамы
были
осложнения,
There's
nothing
very
strange
about
that
В
этом
нет
ничего
странного.
Nuns
said
"We
can't
kill
that
baby
Монахини
сказали:
"Мы
не
можем
убить
ребенка,
We'll
have
to
let
your
mother
die"
Нам
придется
дать
твоей
матери
умереть".
We
are
all
just
lilies
of
the
valley
Мы
все
всего
лишь
ландыши,
We
neither
reap
nor
sow
Мы
не
жнем
и
не
сеем.
We
need
to
get
our
hands
a
little
dirty
Нам
нужно
немного
испачкать
руки,
To
make
our
gardens
grow,
hey
hey
Чтобы
наши
сады
росли,
эй,
эй.
Way
too
many
people
on
this
island
Слишком
много
людей
на
этом
острове,
Getting
way
too
crowded
on
this
boat
Становится
слишком
тесно
на
этой
лодке.
Need
someone
to
bail
some
water
Нужен
кто-то,
чтобы
вычерпать
воду,
If
we're
gonna
keep
this
thing
afloat
Если
мы
хотим
удержать
эту
штуку
на
плаву.
I
like
a
little
sugar
in
my
coffee
Я
люблю
немного
сахара
в
своем
кофе,
I
don't
mean
Sweet
'n'
Low
Я
не
имею
в
виду
сахарозаменитель.
You
don't
know
what
you
want
until
you
find
it
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь,
пока
не
найдешь
это,
I
believe
you'll
tell
me
so
Я
верю,
ты
мне
скажешь.
I
need
a
little
water
in
my
garden
Мне
нужно
немного
воды
в
моем
саду,
I
need
a
little
sunlight
on
my
head
Мне
нужно
немного
солнечного
света
на
мою
голову.
I
need
someone
to
cover
me
with
kisses
Мне
нужно,
чтобы
кто-то
осыпал
меня
поцелуями,
When
I'm
all
alone
and
scared
Когда
мне
одиноко
и
страшно.
We
are
all
just
lilies
of
the
valley
Мы
все
всего
лишь
ландыши,
We
neither
reap
nor
sow
Мы
не
жнем
и
не
сеем.
We
need
to
get
our
hands
a
little
dirty
Нам
нужно
немного
испачкать
руки,
To
make
our
gardens
grow
Чтобы
наши
сады
росли.
I
like
a
little
sugar
in
my
coffee
Я
люблю
немного
сахара
в
своем
кофе,
I
don't
mean
Sweet
'n'
Low
Я
не
имею
в
виду
сахарозаменитель.
I
- like
to
cover
me
with
kisses
Я
люблю,
когда
меня
осыпают
поцелуями,
To
make
my
garden
grow
Чтобы
мой
сад
рос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.