David Byrne - The Great Curve (Live) [Bonus Track]) - traduction des paroles en russe




The Great Curve (Live) [Bonus Track])
Великая Кривая (Live) [Бонус-трек]
Sometimes the world has a load of questions
Порой у мира полно вопросов
Seems like the world knows nothing at all
Кажется, мир ничего не знает
The world is near but it's out of reach
Мир близок, но его не достать
Some people touch it but they can't hold on
Некоторые трогают его, но не удержат
She is moving to describe the world (Night must fall now darker, darker)
Она движется, чтобы описать мир (Ночь должна стать темнее, темнее)
She has messages for everyone (Night must fall now darker, darker)
У неё послания для каждого (Ночь должна стать темнее, темнее)
She is moving by remote control (Night must fall now darker, darker)
Она движется по дистанционному управлению (Ночь должна стать темнее, темнее)
Hands that move her are invisible (Night must fall now darker, darker)
Руки, что двигают её, невидимы (Ночь должна стать темнее, темнее)
The world has a way of looking at people
У мира особый взгляд на людей
Sometimes it seems that the world is wrong
Порой кажется, что мир не прав
She loves the world, and all the people in it
Она любит мир и всех людей в нём
She shakes 'em up when she start to walk
Она встряхивает их, когда начинает идти
She is only party human being (Divine, to define, she is moving to define, so say so, so say so)
Она лишь частично человек (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так, скажи так)
She defines the possibilities (Divine, to define, she is moving to define, so say so, so say so)
Она определяет возможности (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так, скажи так)
Holding on for an eternity (Divine, to define, she is moving to define, so say so, so say so)
Держась за вечность (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так, скажи так)
Gone ending without finishing (Divine, to define, she is moving to define, so say so, so say so)
Уходит, не завершив (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так, скажи так)
The world moves on a womans hips
Мир движется на бёдрах женщины
The world moves and it swivels and bops
Мир движется, покачиваясь и прыгая
The world moves on a womans hips
Мир движется на бёдрах женщины
The world moves and it bounces and hops
Мир движется, подпрыгивая и скача
Got World of light she's gonna open our eyes up
Мир света, она откроет наши глаза
A world of light she's gonna open our eyes up
Мир света, она откроет наши глаза
She's gonna hold it, move it, hold it, move it, hold, move, hold, hold, move
Она будет держать его, двигать, держать, двигать, держать, двигать, держать, двигать
A world of light she's gonna open out eyes up
Мир света, она откроет наши глаза
She is moving to describe the world (Night must fall now darker, darker)
Она движется, чтобы описать мир (Ночь должна стать темнее, темнее)
She has messages for everyone (Night must fall now darker, darker)
У неё послания для каждого (Ночь должна стать темнее, темнее)
She is moving by remote control (Night must fall now darker, darker)
Она движется по дистанционному управлению (Ночь должна стать темнее, темнее)
Hands that move her are invisible (Night must fall now darker, darker)
Руки, что двигают её, невидимы (Ночь должна стать темнее, темнее)
(She has got to move the world got to move the world got to move the world) (Divine, to define, she is moving to define, so say so) (Night must fall now-darker, darker)
(Она должна двигать мир, должна двигать мир, должна двигать мир) (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так) (Ночь должна стать темнее, темнее)
(She has got to move the world got to move the world got to move the world) (Divine, to define, she is moving to define, so say so) (Night must fall now-darker, darker)
(Она должна двигать мир, должна двигать мир, должна двигать мир) (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так) (Ночь должна стать темнее, темнее)
(She has got to move the world got to move the world got to move the world) (Divine, to define, she is moving to define, so say so) (Night must fall now-darker, darker)
(Она должна двигать мир, должна двигать мир, должна двигать мир) (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так) (Ночь должна стать темнее, темнее)
(She has got to move the world got to move the world got to move the world) (Divine, to define, she is moving to define, so say so) (Night must fall now-darker, darker)
(Она должна двигать мир, должна двигать мир, должна двигать мир) (Божественно, определить, она движется, чтобы определить, скажи так) (Ночь должна стать темнее, темнее)





Writer(s): Brian Eno, David Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.