David Byrne - The Other Side of This Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Byrne - The Other Side of This Life




The Other Side of This Life
Другая сторона этой жизни
I don′t have any more problems
У меня больше нет проблем,
All of my worries are gone
Все мои тревоги ушли.
Beautiful angels appear at my side
Прекрасные ангелы появляются рядом со мной,
And corporate sponsors will act as my guide
И корпоративные спонсоры будут моими проводниками.
Agents & analysts take me inside
Агенты и аналитики ведут меня внутрь,
The other side of this life
На другую сторону этой жизни.
Beautiful people are walking
Красивые люди гуляют,
And beautiful people are we
И мы красивые люди.
Bright as the sunlight at noon ev'ry day
Яркие, как солнечный свет в полдень каждый день,
The people in nightclubs they all turn away
Люди в ночных клубах все отворачиваются.
But when it′s over we're returning to
Но когда всё закончится, мы вернемся
The other side of this life
На другую сторону этой жизни.
I made a church of your hair-do
Я сделал церковь из твоей прически,
And I made a shrine of your legs
И я сделал храм из твоих ног.
I promised to love and to worship each day
Я обещал любить и поклоняться каждый день,
I know that heaven is not far away
Я знаю, что небеса недалеко.
Management told me they're sure I will play
Руководство сказало мне, что они уверены, что я буду играть
The other side of this life
На другой стороне этой жизни.
Lookin′ in the mirror
Смотрю в зеркало,
Peekin′ 'round the corner
Заглядываю за угол,
Where the grass is always greener
Где трава всегда зеленее.
Peekin′ through the curtain
Заглядываю сквозь занавеску,
I gotta have a peek in
Я должен взглянуть,
It's genuine upholstered leather
Это настоящая кожаная обивка.
Doctor I′m back for a visit
Доктор, я вернулся на прием,
The symptoms are worse than before
Симптомы хуже, чем раньше.
Although it's spelled wrong, my name′s up in lights
Хотя и написано с ошибкой, мое имя в огнях,
I feel so good, but you say it's all right
Я чувствую себя так хорошо, но вы говорите, что все в порядке.
I'll pay the price if you help me to find
Я заплачу цену, если вы поможете мне найти
The other side of this life
Другую сторону этой жизни.
The other side of this life
Другую сторону этой жизни.





Writer(s): David Byrne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.