Paroles et traduction David Byrne - The Sound of Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sound of Business
Звуки бизнеса
They
were
driving
south
on
the
highway
Дорогая,
они
ехали
на
юг
по
шоссе,
Their
business
was
in
another
town
Их
дело
было
в
другом
городе,
Bigger
than
the
town
they
were
driving
from.
Крупнее
того,
откуда
они
ехали.
Business
took
place
during
office
hours
in
both
towns.
Дела
велись
в
рабочие
часы
в
обоих
городах.
This
drive
was
considered
business
Эта
поездка
считалась
делом,
The
feeling
of
passing
other
cars
was
also
considered
business
Ощущение
обгона
других
машин
тоже
считалось
делом,
A
feeling
of
business
being
done.
Ощущение
совершаемого
дела.
The
feeling
of
drifting
slowly
through
a
field
of
moving
vehicles.
Ощущение
медленного
дрейфа
в
потоке
движущихся
машин.
This
was
the
REAL
speed
– the
speed
of
business.
Это
была
НАСТОЯЩАЯ
скорость
– скорость
бизнеса.
Not
the
numbers
on
the
speedometer.
Не
цифры
на
спидометре.
One
of
them
was
playing
with
the
radio
Один
из
них
играл
с
радио,
Slowly
changing
the
channel
from
one
station
to
another
Медленно
переключая
каналы
с
одной
станции
на
другую,
Sometimes
listening
to
both
channels
at
once.
Иногда
слушая
оба
канала
одновременно.
On
one
channel
a
man
was
talking
to
another
man
on
the
telephone.
На
одном
канале
мужчина
разговаривал
с
другим
мужчиной
по
телефону.
The
other
channel
was
playing
oldies:
Другой
канал
играл
старые
хиты:
"Gone
for
Good"
"Ушедший
навсегда"
"Listening
Wind"
"Слушая
ветер"
"Puzzle
Power"
"Сила
головоломки"
"Beechwood
Serenade"
"Серенада
Бичвуда"
"Sunshine
and
Sugar"
"Солнце
и
сахар"
"Golden
Windows"
"Золотые
окна"
"Taste
of
Believing"
"Вкус
веры"
"Carnival
Girl"
"Девушка
карнавала"
"Love
Walks
Away"
"Любовь
уходит"
"Wishing
Well"
"Колодец
желаний"
"Knew
You
Could"
"Знал,
что
сможешь"
"A
Face
Like
That"
"Лицо
как
это"
"Dark
Highway"
"Темное
шоссе"
"Shakin
Venus"
"Трясущаяся
Венера"
"Coloured
Wheels"
"Цветные
колеса"
"Visit
Me
Quick"
"Навести
меня
скорее"
"Lonesome
Money"
"Одинокие
деньги"
"School
of
Heartache"
"Школа
сердечной
боли"
"Painted
Smiles"
"Нарисованные
улыбки"
The
sound
of
business
being
done.
Звук
совершаемого
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Byrne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.