David Calzado feat. Charanga Habanera - La Miradera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Calzado feat. Charanga Habanera - La Miradera




La Miradera
The Looker
Por una miradita...
For one little look...
¡Mira qué ésto se ha complicao!
Look how complicated this has become!
¡Alabao! Ésto se ha puesto insoportable...
Oh my God! This has become unbearable...
Y voy a hablar con tu marido
And I'm going to talk to your husband
Voy a cantarle la jugada
I'm going to tell him what's up
Delante de una pila de testigos
In front of a bunch of witnesses
que tu novio es celoso (celoso)
I know your boyfriend is jealous (jealous)
Y quieres mirarme (mirarme)
And you want to look at me (look at me)
Y yo pa' cuidarte te digo:
And to protect you, I tell you:
- Mira pa'otra parte
- Look the other way
(Mira pa'otra parte)
(Look the other way)
que tu novio es celoso (estate tranquilito)
I know your boyfriend is jealous (stay cool)
Y quieres mirarme (pa'no ponerme malito)
And you want to look at me (so I don't get sick)
Y yo pa' cuidarte te digo:
And to protect you, I tell you:
- Mira pa'otra parte ¡¡¡ Mambo...!!!
- Look the other way!!! Mambo...!!!
Oye mi hermano, ¿pa'que te haces el malo?
Hey brother, why you acting tough?
Si no eres más bravo que nadie
You're not tougher than anyone else
Y las mujeres no son negociables
And women are not negotiable
Yo, tranquilito... que callaíto me veo más bonito
I'm cool... keeping quiet makes me look better
Pero si tu te equivocas chamaco
But if you make a mistake, kid
A tu mamita te la quito papito
I'll take your mommy away from you, daddy
¿Cuál es el show?
What's the show?
Dime...¿cuál es la intriga?
Tell me... what's the intrigue?
Si a mi tu jeva no me gusta
If you don't like your girl on me
Pregúntale ¿por qué me mira?
Ask her why she's looking at me?
Ay, deja la locura, que yo soy una figura
Oh, stop the madness, I'm a big shot
Y no estoy pa'ese petate
And I'm not here for that
Ay, cógela con ella, que es tremenda cara'e bate Bate, bate, bate...
Oh, take it up with her, she's a real heartbreaker Babe, babe, babe...
que tu novio es celoso
I know your boyfriend is jealous
Y quieres mirarme
And you want to look at me
Y yo pa' cuidarte te digo:
And to protect you, I tell you:
- Mira pa'otra parte
- Look the other way
Perdona mamita, por todas las mentiras piadosas
Forgive me, baby, for all the white lies
Que yo dije de ti...
That I told about you...
Si fueron pa'enredar a tu marido
If they were to mess with your husband
Si lo que quiero es quedarme contigo
If what I want is to stay with you
que tu novio es celoso (yo te lo digo)
I know your boyfriend is jealous (I'm telling you)
Y quieres mirarme
And you want to look at me
Y yo pa' cuidarte te digo:
And to protect you, I tell you:
- Mira pa'otra parte
- Look the other way
Listen to me
Listen to me
Yo no por qué tu novia me mira
I don't know why your girlfriend is looking at me
¿Es que tu carro no camina?
Does your car not run?
O ¿se te acabó la gasolina para esa chica divina?
Or did you run out of gas for that divine girl?
que tu novio es celoso
I know your boyfriend is jealous
Y quieres mirarme
And you want to look at me
Y yo pa' cuidarte te digo:
And to protect you, I tell you:
- Mira pa'otra parte Oye...
- Look the other way Hey...
Y si me sigues mirando
And if you keep looking at me
Yo también la voy a mirar
I'm going to look at her too
Porque sus ojos son suyos
Because her eyes are hers
Y los míos son míos
And mine are mine
Y ésto no hay quien lo pueda parar
And this is something no one can stop
Y ésto se quema... ésto es una llámara Si no te la quito yo, te la va a quitar Dayran
And this is burning... this is a flame If I don't take her away, Dayran will take her
¡Seguro que sí!
I'm sure of it!
Dime qué tu quieres formar
Tell me what you want to start
Dime qué estás formando
Tell me what you're starting
Si yo no estoy mirando a tu jeva
If I'm not looking at your girl
Tu jeva me está mirando
Your girl is looking at me
Dime qué tu quieres formar (Dime)
Tell me what you want to start (Tell me)
Dime qué estás formando (Repítelo)
Tell me what you're starting (Repeat it)
Si yo no estoy mirando a tu jeva (¿ehh?)
If I'm not looking at your girl (huh?)
Tu jeva me está mirando
Your girl is looking at me
Tranquilo que no sirvió
Don't worry, it didn't work
Dime qué tu quieres formar (La voy a coger)
Tell me what you want to start (I'm gonna take her)
Dime qué estás formando (A la my love)
Tell me what you're starting (My love)
Si yo no estoy mirando a tu jeva (Le voy a enseñar)
If I'm not looking at your girl (I'm gonna show her)
Tu jeva me está mirando (Cuánto es dos más dos)
Your girl is looking at me (How much is two plus two)
Si yo no estoy mirando a tu jeva
If I'm not looking at your girl
Tu jeva me está mirando ¿Hasta cuándo?
Your girl is looking at me Until when?
Si yo no estoy mirando a tu jeva
If I'm not looking at your girl
Tu jeva me está mirando
Your girl is looking at me
¿Hasta cuándo?
Until when?
Si yo no estoy mirando a tu jeva
If I'm not looking at your girl
¿Cómo?
What?
Tu jeva me está mirando
Your girl is looking at me
Ahora...
Now...
Sube el telón: Se ve una muchacha preciosa
Raise the curtain: You see a beautiful girl
Mirando a un tipo y diciendo:
Looking at a guy and saying:
- Papi, mira que estás rico
- Daddy, you look so good
Baja el telón... sube el telón Se ve al tipo mirando a la nena y diciendo
Lower the curtain... raise the curtain You see the guy looking at the girl and saying
- Mami, mira que tu estás buena
- Mommy, you look so good
¿Cómo se llama la obra David?
What is the play called, David?
Se llama "La Miradera"
It's called "The Looker"
Si tu me miras, y yo te miro
If you look at me, and I look at you
Tremenda miradera que se va a formar
A tremendous staring match is gonna happen
Tremenda miradera mami...¡ah, bueno!
A tremendous staring match, mommy... oh, well!
Tremenda balacera
A tremendous shootout
Si tu me miras, y yo te miro
If you look at me, and I look at you
Tremenda miradera que se va a formar
A tremendous staring match is gonna happen
Tremenda miradera mami... ¡ay, mira, mira, mira...!
A tremendous staring match, mommy... oh, look, look, look...!
Tremenda miradera mami...¡ay, mira, mira ...!
A tremendous staring match, mommy... oh, look, look...!
Si tu me miras, y yo te miro
If you look at me, and I look at you
Tremenda miradera que se va a formar
A tremendous staring match is gonna happen
Tremenda miradera mami...
A tremendous staring match, mommy...
¿Preparados...?
Ready...?
Tremenda miradera...
A tremendous staring match...
¡Vaya!
Go!
Ésto es candela, la tierra va a temblar
This is fire, the earth is gonna shake
Porque a tu jeva, me la llevo a charanguear
Because I'm taking your girl to charanga
Yo me la voy a llevar
I'm gonna take her away
Ésto es candela, la tierra va a temblar
This is fire, the earth is gonna shake
Porque a tu jeva, me la llevo a charanguear
Because I'm taking your girl to charanga
Con la mismísima Charanga Habanera
With the one and only Charanga Habanera
Ésto es candela (Con Dayran, el angelito de La habana)
This is fire (With Dayran, Havana's little angel)
La tierra va a temblar (Tremenda gozadera)
The earth is gonna shake (What a party!)
Porque a tu jeva ... ¿Preparados...?
Because your girl... Ready...?
Me la llevo a charanguear
I'm taking her to charanga
Manos pa'rriba Cuba manos pa'rriba Italia, España, Perú, Miami... Porque a tu jeva... (Y todas las mamis)
Hands up Cuba, hands up Italy, Spain, Peru, Miami... Because your girl... (And all the mommies)
Me la llevo a charanguear (...que se van con La Charanga)
I'm taking her to charanga (...they're going with La Charanga)
Eso lo sabe malanga
Even malanga knows that
Porque a tu jeva, me la llevo a charanguear Vamos allá...
Because I'm taking your girl to charanga Let's go...
No, no, no, no
No, no, no, no
Porque a tu jeva, me la llevo a charanguear
Because I'm taking your girl to charanga
Y ahora... una vuelta (Vamos)
And now... one more time (Let's go)
Porque a tu jeva, me la llevo a charanguear
Because I'm taking your girl to charanga
Ya me la llevé
I already took her





Writer(s): Sergio David Calzado Almenares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.