Paroles et traduction David Campana - Carapace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vient
ma
rage
mon
envie
de
crier
Comes
my
rage,
my
desire
to
scream
Trop
sensible
anyway
Too
sensitive
anyway
J'tais
seul
à
voir
I
was
alone
to
see
J'tais
seul
à
rêver
I
was
alone
to
dream
J'veux
pas
la
gloire
I
don't
want
glory
J'veux
juste
me
sauver
I
just
want
to
save
myself
C'est
chaque
fois,
mon
dernier
paille
j'suis
It's
every
time,
my
last
straw
I
am
Rentré
tard
dans
ce
jeu
Entered
late
in
this
game
Plus
vraiment
l'choix
d'faire
d'la
maille
j'suis
Not
really
the
choice
of
making
money
I
am
Cet
homme
à
part
This
man
apart
I
know
my
why
c'est
I
know
my
why
is
Juste
différent
une
longue
histoire
Just
different,
a
long
story
Oh
yeah
j'ai
bite
Oh
yeah,
I
have
guts
Tous
les
sons
qui
passaient
radio
en
main
dans
le
parc
All
the
sounds
that
were
playing
on
the
radio
in
hand
in
the
park
On
lâchait
les
bars
c'tait
simple
We
let
go
of
the
bars,
it
was
simple
Avec
tous
mes
boys
With
all
my
boys
Ouais,
j'ai
fait
mon
sound
Yeah,
I
made
my
sound
Travaillé
j'ai
fait
du
raw
I
worked
and
I
did
it
raw
Oh
oui
j'ai
spot
mon
style
Oh
yes,
I
found
my
style
Made
in
my
mind
sous
Made
in
my
mind
underwater
Cette
carapace
j'ouvre
This
shell
I
open
Jeune
conscience
vibe
Young
conscious
vibe
J'aime
juste
être
right
Cool
I
just
like
to
be
right,
cool
Mais
l'stress
est
partout
But
the
stress
is
everywhere
Mourir
sur
l'Mic
Die
on
the
mic
Oh
oui
j'ai
spot
mon
style
Oh
yes,
I
found
my
style
Made
in
my
mind
sous
Made
in
my
mind
underwater
Cette
carapace
j'ouvre
This
shell
I
open
Jeune
conscience
vibe
Young
conscious
vibe
J'aime
juste
être
right
Cool
I
just
like
to
be
right,
cool
Mais
l'stress
est
partout
But
the
stress
is
everywhere
Mourir
sur
l'Mic
saoul
Die
on
the
mic
drunk
Vient
la
rage
la
haine
au
cœur
Comes
rage,
hatred
in
the
heart
Un
rien
peut
mener
au
meurtre
A
trifle
can
lead
to
murder
Nos
siens
en
veulent
à
notre
bonheur
Our
own
people
want
our
happiness
So
j'reste
humble
je
vis
j'suis
neutre
So
I
remain
humble,
I
live,
I
am
neutral
J'ose
croire
I
dare
to
believe
À
l'impossible
ma
sœur
To
the
impossible,
my
sister
Plus
j'avance
et
moins
j'ai
d'heures
The
more
I
move
forward,
the
less
time
I
have
Plus
ça
va
et
moins
j'ai
peur
The
more
it
goes,
the
less
afraid
I
am
Plus
ça
marche
t'es
loin
du
peuple
The
more
it
works,
you
are
far
from
the
people
Plus
tu
rap
et
plus
ta
le
cœur
The
more
you
rap,
the
more
you
have
the
heart
Plus
de
place
pour
les
douleurs
des
autres
No
more
room
for
the
pain
of
others
Puits
d'eau
crasse
faut
filtrer
Well
of
dirty
water
must
be
filtered
Plus
peur
d'être
No
more
fear
of
being
Juste
un
matelas
un
job
et
le
studio
Just
a
mattress,
a
job,
and
the
studio
La
famille
qui
suit
The
family
that
follows
Made
in
my
mind
sous
Made
in
my
mind
underwater
Cette
carapace
j'ouvre
This
shell
I
open
Jeune
conscience
vibe
Young
conscious
vibe
J'aime
juste
être
right
I
just
like
to
be
right
Mais
l'stress
est
partout
But
the
stress
is
everywhere
Mourir
sur
le
Mic
Die
on
the
mic
Oh
oui
j'ai
spot
Oh
yes,
I
found
Made
in
my
mind
sous
Made
in
my
mind
underwater
Cette
carapace
j'ouvre
This
shell
I
open
Jeune
conscience
vibe
Young
conscious
vibe
J'aime
juste
être
right
cool
I
just
like
to
be
right,
cool
Mais
l'stress
est
partout
But
the
stress
is
everywhere
Mourir
sur
le
mic
saoul
Die
on
the
mic
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Campana, Marin Murawiec
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.