Paroles et traduction David Campana - Change pas
Jamais
j'te
changerais,
pour
rien
Я
бы
никогда
не
изменил
тебе
ни
за
что
Prends-moi
ma
main
Возьми
меня
за
руку
Jamais
j'te
changerais,
pour
rien
Я
бы
никогда
не
изменил
тебе
ни
за
что
Donne
ta
main
Дай
свою
руку
En
amour,
j'ai
envie
d'toi
pour
rien
В
любви
я
хочу
тебя
ни
за
что
Jamais
j'te
changerais
Я
бы
никогда
не
изменил
тебе
Parfaite
comme
tu
es
Идеальная
такая,
какая
ты
есть
Non,
j'veux
pas
t'échanger
point
Нет,
я
не
хочу
тебя
менять,
точка
Je
t'échange
pas
pour
rien
au
monden,
eh
Я
не
променяю
тебя
ни
на
что
в
мире,
а
J'dérange
pas,
j'veux
juste
ton
phone,
eh
Я
не
возражаю,
мне
просто
нужен
твой
телефон,
а
Toi
et
moi,
c'est
pas
juste
pour
jouer
Мы
с
тобой
не
просто
играем
Mais
la
dernière
fois
que
je
t'ai
vu
t'as
play
Но
в
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
ты
играл
J'étais
dans
l'sky,
y
a
quoi?
Я
был
в
небе,
что
там?
Naked
qui
danse
sur
moi
Обнаженный
танцующий
на
мне
C'était
wild
Это
было
дико
La
tête
qui
tourne,
ça
fait
mal
Голова
кружится,
больно
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'échange
pas
Я
не
торгую
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm-hmm,
change
pas
Хм-хм,
не
меняйся
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Pour
tes
yeux,
pour
ce
que
tu
es
За
твои
глаза,
за
то,
кто
ты
есть
Never
change
for
anything
Никогда
ни
на
что
не
меняйся
Ensemble
on
les
effraie
Вместе
мы
их
напугаем
Fasciné
par
comment
tu
m'regardes,
c'est
surhumain
(surhumain)
Очарованный
тем,
как
ты
смотришь
на
меня,
это
сверхчеловечески
(сверхчеловечески)
Sûr
de
rien,
mais
j'ai
voulu
suivre
mes
waves
Ни
в
чем
не
уверен,
но
я
хотел
идти
в
ногу
со
своими
волнами
J'sors
le
bras
de
vitesse
Я
вытаскиваю
рычаг
переключения
передач
J'fais
mes
propres
tests
Я
провожу
свои
собственные
тесты
J'évalue
si
oui
ou
non
j'dois
prendre
de
la
vitesse
Я
оцениваю,
нужно
ли
мне
набирать
скорость
или
нет
J'mets
toute
la
tendresse
Я
вкладываю
всю
нежность
En
état
d'ivresse
В
состоянии
алкогольного
опьянения
T'as
le
corps
d'une
déesse,
sûrement
j'depress'
si
tu
flex
У
тебя
тело
богини,
конечно,
я
расстроюсь,
если
ты
согнешься
Ah
oui,
je
t'ai
pas
dit
Ах
да,
я
тебе
не
говорил
Mais
je
vise
le
6 gran
seul
Но
я
нацелен
только
на
6 Гран
Ma
mère
a
trop
pris
pour
qu'elle
vieillisse
pauvre,
seule
Моя
мать
взяла
на
себя
слишком
много,
чтобы
она
могла
стареть
бедной,
одинокой
Personne
ne
regarde,
mais
tous
les
jours
j'grind
seul
Никто
не
смотрит,
но
каждый
день
я
шлифую
в
одиночестве
Tout
est
dit,
si
tu
veux,
pour
toi
j'serais
plus
seul
Все
сказано,
если
хочешь,
для
тебя
я
был
бы
уже
не
один
J'échange
pas
Я
не
торгую
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Pardonne-moi,
c'est
incroyable
(non?)
Прости
меня,
это
потрясающе
(верно?)
T'avais
envie
de
test
for
life
(yes)
Ты
хотел
пройти
тест
на
жизнь
(да)
Être
la
blonde,
la
ex,
la
wife
(yes)
Быть
блондинкой,
бывшей,
женой
(да)
Baby,
you
won
the
moonlight
Детка,
ты
выиграла
лунный
свет
J'reste
juste
un
new
guy
Я
просто
остаюсь
новым
парнем
Qui
t'vend
une
vie
d'âne
Кто
продает
тебе
ослиную
жизнь
Mais
c'est
pas
cool
sometime
Но
иногда
это
не
круто
Mais
moi
j'suis
nice
Но
я
хороший
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
(Non,
non,
change
pas)
(Нет,
нет,
не
меняйся)
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
(Non,
non,
change
pas)
(Нет,
нет,
не
меняйся)
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
(Non,
non,
change
pas)
(Нет,
нет,
не
меняйся)
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
(Non,
non,
change
pas)
(Нет,
нет,
не
меняйся)
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
(Non,
non,
non,
change
pas)
(Нет,
нет,
нет,
не
меняйся)
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Hmm,
change
pas
Хм,
не
меняйся
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Allez,
je
t'échangerais
pas
Давай,
я
бы
тебя
не
променял
Pas
là,
pas
là,
eh
(yeah,
eh)
Не
там,
не
там,
А
(да,
а)
Bala-bala-bala-balader
Пуля-пуля-пуля-баладер
Hey,
vas-tu
me
larguer?
(j'te
veux
juste
comme
ça)
Эй,
ты
собираешься
меня
бросить?
(я
просто
хочу
тебя
таким)
Pas
là,
pas
là,
eh
(j'te
veux
juste
comme
ça)
Не
там,
не
там,
Эй
(я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
таким)
Bala-bala-bala-balader
Пуля-пуля-пуля-баладер
Hey,
vas-tu
me
larguer?
(j'te
veux
juste
comme
ça)
Эй,
ты
собираешься
меня
бросить?
(я
просто
хочу
тебя
таким)
J'te
veux
juste
comme
ça
Я
просто
хочу
тебя
таким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Campana, Marin Muraweick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.