David Campana - Change - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction David Campana - Change




Change
Veränderung
J'fais plein d'erreurs
Ich mache viele Fehler
Quand j'me défonce
Wenn ich mich betäube
Et que j'y pense
Und darüber nachdenke
J'fais plein d'erreurs
Ich mache viele Fehler
J'me défonce
Ich betäube mich
Trop de fois j'y pense
Zu oft denke ich daran
Et si j'suis mort
Und wenn ich tot bin
Et qu'tu t'en sors
Und du davonkommst
Laisse-moi et fonce bébé
Lass mich zurück und lauf, Baby
Oh bébé tu l'sais
Oh Baby, du weißt es
Si tu sens le danger
Wenn du die Gefahr spürst
Quand j'fume et bois
Wenn ich rauche und trinke
Mais que j'en parle pas
Aber nicht darüber rede
C'est qu'j'ai mal en moi
Dann tut es mir weh
Ohh bébé j'voudrais changer
Ohh Baby, ich würde mich gerne ändern
Bébé tu le sais
Baby, du weißt es
Mais j'peux pas
Aber ich kann nicht
Si trop défoncé
Wenn ich zu high bin
Et que je tombais
Und fallen würde
Pardonne-moi
Vergib mir
Trop d'fois
Zu oft
C'est comme ça qu'on l'vit
So erleben wir es
Mort en dedans
Innerlich tot
Donc pas d'cicatrice
Also keine Narben
Par contre j'vais juste keep smiling
Aber ich werde einfach weiterlächeln
Chaque jour at a time mais
Jeden Tag aufs Neue, aber
Toujours au bon timing
Immer im richtigen Timing
En bas du bloc ça trafic
Unten am Block wird gedealt
Comme mes gars je trace vite
Wie meine Jungs haue ich schnell ab
Et j'évite une fin tragique
Und vermeide ein tragisches Ende
J'ai mal
Ich habe Schmerzen
En-dedans
Im Inneren
Hmmmm
Hmmmm
Bébé perds pas ton temps
Baby, verliere keine Zeit
Car j'vais me terminer
Denn ich werde mich zerstören
Oh bébé tu l'sais
Oh Baby, du weißt es
Si tu sens le danger
Wenn du die Gefahr spürst
Quand j'fume et bois
Wenn ich rauche und trinke
Et que j'en parle pas
Und nicht darüber rede
C'est qu'j'ai mal en moi
Dann tut es mir weh
Ohh bébé j'voudrais changer
Ohh Baby, ich würde mich gerne ändern
Bébé tu le sais
Baby, du weißt es
Mais j'peux pas
Aber ich kann nicht
Si trop défoncé
Wenn ich zu high bin
Et que je tombais
Und fallen würde
Pardonne-moi
Vergib mir
Si j'monte la pente
Wenn ich den Hang hinaufgehe
A contre sens
Entgegen der Richtung
C'est l'exigence
Das ist die Anforderung
Si t'as des doutes
Wenn du Zweifel hast
Et qu'tu m'en veux
Und mir böse bist
Pars en silence
Geh in Stille
Par contre
Aber
J'vais juste keep smiling
Ich werde einfach weiterlächeln
Chaque jour at a time mais
Jeden Tag aufs Neue, aber
Toujours au bon timing
Immer im richtigen Timing
C'est d'pire en pire le mal
Es wird immer schlimmer mit dem Schmerz
Chaque jour je plane
Jeden Tag schwebe ich
Chaque jour je die
Jeden Tag sterbe ich
J'fais plein d'erreurs
Ich mache viele Fehler
J'me défonce
Ich betäube mich
Trop de fois j'y pense
Zu oft denke ich daran
Et si j'suis mort
Und wenn ich tot bin
Et qu'tu t'en sors
Und du davonkommst
Laisse-moi et fonce bébé
Lass mich zurück und lauf, Baby
Oh bébé tu l'sais
Oh Baby, du weißt es
Si tu sens le danger
Wenn du die Gefahr spürst
Quand j'fume et bois
Wenn ich rauche und trinke
Et que j'en parle pas
Und nicht darüber rede
C'est qu'j'ai mal en moi
Dann tut es mir weh
Ohh bébé j'voudrais changer
Ohh Baby, ich würde mich gerne ändern
Bébé tu le sais
Baby, du weißt es
Mais j'peux pas
Aber ich kann nicht
Si trop défoncé
Wenn ich zu high bin
Et que je tombais
Und fallen würde
Pardonne-moi
Vergib mir
J'fais plein d'erreurs
Ich mache viele Fehler
J'me défonce
Ich betäube mich
Trop de fois j'y pense
Zu oft denke ich daran





Writer(s): Liberatore Lucas, Pandolfo Domenic, Campana Dorcelus David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.