David Campana - Rapide & amoureux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Campana - Rapide & amoureux




Rapide & amoureux
Fast and in love
Break
Break
Je suis là, je te parle fort
I'm here, I'm talking loud
Yo
Yo
C'est how you take
This is how you take
J'essaye de te faire understand
I'm trying to make you understand
Mes choix mon lane
My choices on my lane
I'm blown away et je vais fall
I'm blown away and I'm going to fall
I cannot brake
I cannot brake
I cannot brake
I cannot brake
I'm wasted
I'm wasted
Je roule à 200 musique à fond pour la bercer
I'm driving at 120 mph with the music blasting to rock her
Je roule à 200 musique à fond pour la bercer
I'm driving at 120 mph with the music blasting to rock her
Je roule à 200, elle est forte
I'm driving at 120 mph, she's strong
Je roule à 200, je la rends folle
I'm driving at 120 mph, I'm driving her crazy
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night, yeah
Just you and I for the night, yeah
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night, yeah
Just you and I for the night, yeah
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je suis trop down
I'm too down
Pour ton mind
For your mind
Viens qu'on se taille
Come on, let's get away
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je roule à 200, je la rends folle
I'm driving at 120 mph, I'm driving her crazy
Dans la folie je m'égare
In the madness I get lost
Un loft à Paris
A loft in Paris
Un must un Paris
A must in Paris
Bad riche, j'ai un an pour le vivre
Bad rich, I have a year to live it up
Je veux lui parler de ma life
I want to talk to her about my life
De tout mes défis
About all my challenges
Mais, elle, je la méprise
But, I, I despise her
Why it gonna be so wrong
Why it gonna be so wrong
Common and stubborn
Common and stubborn
This world gave me favor
This world gave me favor
The words gave me power
The words gave me power
Juste en quête du bonheur
Just in search of happiness
Check, je fais des erreurs
Check, I make mistakes
Je m'accroche à ton cœur
I hold on to your heart
Ma route la meilleure
My path is the best
C'est vrai
It's true
Jusqu'à ce que
Until
Je roule à 200 musique à fond pour la bercer
I'm driving at 120 mph with the music blasting to rock her
Je roule à 200 musique à fond pour la bercer
I'm driving at 120 mph with the music blasting to rock her
Je roule à 200 elle est folle
I'm driving at 120 mph she's crazy
Je roule à 200 je la rend folle
I'm driving at 120 mph I'm driving her crazy
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night
Just you and I for the night
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night
Just you and I for the night
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je suis trop down
I'm too down
Pour ton mind
For your mind
Viens qu'on se taille
Come on, let's get away
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je roule à 200, je la rends folle
I'm driving at 120 mph, I'm driving her crazy
Lockdown
Lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Pour ton mind
For your mind
Viens qu'on se taille
Come on, let's get away
Lockdown
Lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je roule à 200, je la rends folle
I'm driving at 120 mph, I'm driving her crazy
On my watch
On my watch
I will never lose my sight
I will never lose my sight
With you all night
With you all night
I'll be better in my mind
I'll be better in my mind
J'ai take your time
I've taken your time
En échange j'ai fait de la maille
In exchange I made some money
Like to be alone sometimes but tonight je fais le travail
Like to be alone sometimes but tonight I'm doing the work
Do you wanna feel the vibe
Do you wanna feel the vibe
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night, yeah
Just you and I for the night, yeah
Je fais le travail
I'm doing the work
Je me concentre sur les détails
I'm focusing on the details
Je veux qu'on se taille
I want us to get away
Toi et moi juste pour la night, yeah
Just you and I for the night, yeah
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je suis trop down
I'm too down
Pour ton mind
For your mind
Viens qu'on se taille
Come on, let's get away
Je suis lockdown
I'm lockdown
Got no plan
Got no plan
For all night
For all night
Je roule à 200, je la rends folle
I'm driving at 120 mph, I'm driving her crazy





Writer(s): David Campana, Noé Carillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.