David Campbell - White Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Campbell - White Christmas




The sun is shining, and the grass is green
Солнце светит, трава зеленая.
The orange and palm trees sway
Апельсины и пальмы раскачиваются.
There′s never been such a day
Такого дня еще не было.
In Beverly Hills, L.A.
В Беверли-Хиллз, Лос-Анджелес.
But it's December the twenty-fourth
Но сейчас двадцать четвертое декабря.
And I am longing to be up north
И я мечтаю оказаться на севере.
I′m dreaming of a white Christmas
Я мечтаю о белом Рождестве.
Just like the ones I used to know
Совсем как те, кого я когда-то знал.
Where the treetops glisten and children listen
Где сверкают верхушки деревьев и слушают дети.
To hear sleigh bells in the snow
Слышать колокольчики саней на снегу
I'm dreaming of a white Christmas
Я мечтаю о белом Рождестве.
With every Christmas card I write
С каждой рождественской открыткой, которую я пишу.
May your days be merry and bright
Пусть ваши дни будут веселыми и светлыми
And may all your Christmases be white
И пусть все ваши рождественские дни будут белыми.
Where the treetops glisten and children listen
Где сверкают верхушки деревьев и слушают дети.
To hear sleigh bells in the snow
Слышать колокольчики саней на снегу
Oh, I'm dreaming of a white Christmas
О, я мечтаю о белом Рождестве.
With every Christmas card I write
С каждой рождественской открыткой, которую я пишу.
May your days be merry and bright
Пусть ваши дни будут веселыми и светлыми
And may all your Christmases be white
И пусть все ваши рождественские дни будут белыми.





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.