David Carreira - Amnésique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Carreira - Amnésique




Amnésique
Amnesiac
Juste un demi sucre dans mon café
Just a little bit of sugar in my coffee
Cette petite habitude que j′avais gravé
This little habit I had etched
Le fil de l'histoire qui se perd, qui s′attarde
The thread of the story that is lost, that lingers
Cette inconnu dans le miroir qui me regarde
This stranger in the mirror who looks at me
Dites moi qui je suis,
Tell me who I am
Dites moi je vais,
Tell me where I'm going
Qui sont mes amis,
Who my friends are
Qui dit faux,
Who's lying
Qui dit vrai,
Who's telling the truth
Un souvenir me guide, quelqu'un que je connais.
A memory guides me, someone I know
Juste pour te rappeler que je pense à toi.
Just to remind you that I'm thinking of you
On m'a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
Ce que je ne connais pas de toi
What I don't know about you
Je me l′invente
I make up
On m′a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
J'ai enfouis en moi ce bout de toi qui me hante
I have buried within me that part of you that haunts me
On m′a dit que tu m'avais oublié
They told me you had forgotten me
Que sans arrêt tu parlais de moi au passé
That you spoke of me in the past tense without ceasing
Mon amnésie qui m′effleure, qui me nargue
My amnesia that brushes me, that taunts me
Cette inconnu dans le miroir qui me regarde
This stranger in the mirror who looks at me
Dites moi qui je suis,
Tell me who I am
Dites moi je vais,
Tell me where I'm going
Qui sont mes amis,
Who my friends are
Qui dit faux,
Who's lying
Qui dit vrai,
Who's telling the truth
Un souvenir me guide, quelqu'un que je connais.
A memory guides me, someone I know
Juste pour te rappeler que je pense à toi.
Just to remind you that I'm thinking of you
On m′a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
Ce que je ne connais pas de toi
What I don't know about you
Je me l'invente
I make up
On m'a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
J′ai enfouis en moi ce bout de toi qui me hante
I have buried within me that part of you that haunts me
On parle de toi
They talk about you
Tout ce qu′on a du faire ensemble
All the things we did together
On parle de moi
They talk about me
Il paraît que l'on se ressemble
Apparently we look alike
On parle de toi
They talk about you
Tout ce qu′on a du faire ensemble
All the things we did together
On parle de moi
They talk about me
Il paraît que l'on se ressemble
Apparently we look alike
On m′a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
Ce que je ne connais pas de toi
What I don't know about you
Je me l'invente
I make up
On m′a parlé de toi
They told me about you
Je crois que tu me manques
I think I miss you
J'ai enfouis en moi ce bout de toi qui me hante
I have buried within me that part of you that haunts me
Juste pour te rappeler que je pense à toi.
Just to remind you that I'm thinking of you





Writer(s): David Carreira, Jakalone, Tunisiano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.