David Carreira - Ela Precisa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Carreira - Ela Precisa




Ela Precisa
Она нуждается
Sempre a mesma cena
Все та же сцена
O mesmo problema
Все та же проблема
Esquece e não esquece
Забывает и не забывает
Eu não te consigo entender
Я не могу тебя понять
Palavras soltas
Пустые слова
Troca por outras
Меняешь на другие
não me aquece
Меня уже не греют
Mas tu não consegues ver
Но ты не можешь видеть
Ela às vezes liga e diz que não está nada, nada bem
Она иногда звонит и говорит, что ей очень, очень плохо
Que precisa de ter alguém
Что ей нужен кто-то рядом
E ele nem sonha as coisas que ela me faz quando lhe convém
И он даже не представляет, что она делает со мной, когда ей удобно
Nem ele nem ninguém
Ни он, ни кто-либо другой
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом
Será que as promessas
Были ли обещания
Foram conversas
Всего лишь разговорами
Não sei nem me interessa
Не знаю и мне не интересно
As coisas que tens a dizer
То, что ты хочешь сказать
Não sentido
Нет смысла
É tudo fingido
Все это притворство
Eu não estou mais nessa
Я больше не в этой игре
E toda a gente vais saber
И все узнают
E ela às vezes liga e diz que não está nada, nada bem
И она иногда звонит и говорит, что ей очень, очень плохо
Que precisa de ter alguém
Что ей нужен кто-то рядом
E ele nem sonha as coisas que ela me faz quando lhe convém
И он даже не представляет, что она делает со мной, когда ей удобно
Nem ele nem ninguém
Ни он, ни кто-либо другой
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом
Será que para voltar atrás
Можно ли все вернуть назад
Não nesta vida
Не в этой жизни
Como é que alguém pode ser capaz (pode ser capaz)
Как кто-то может быть способен (может быть способен)
Ela às vezes liga e diz que não está nada, nada bem
И она иногда звонит и говорит, что ей очень, очень плохо
Que precisa de ter alguém
Что ей нужен кто-то рядом
E ele nem sonha as coisas que ela me faz quando lhe convém
И он даже не представляет, что она делает со мной, когда ей удобно
Nem ele nem ninguém
Ни он, ни кто-либо другой
(De ter alguém)
(Кто-то рядом)
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом
E ela precisa, precisa de ter alguém
И ей нужен, нужен кто-то рядом
E ela precisa (hmm)
И ей нужен (хмм)
De ter alguém
Кто-то рядом





Writer(s): Edu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.