Paroles et traduction David Carreira - Ela Precisa
Sempre
a
mesma
cena
Всегда
одну
и
ту
же
сцену
O
mesmo
problema
Та
же
проблема
Esquece
e
não
esquece
Забывает
и
не
забывает
Eu
não
te
consigo
entender
Я
не
могу
понять
Palavras
soltas
Слова
свободные
Troca
por
outras
Обмен
на
другие
Já
não
me
aquece
Уже
не
согревает
Mas
tu
não
consegues
ver
Но
ты
не
можешь
его
увидеть
Ela
às
vezes
liga
e
diz
que
não
está
nada,
nada
bem
Она
иногда
включается,
и
говорит,
что
это
не
ничего,
ничего,
хорошо
Que
precisa
de
ter
alguém
Что
нужно
иметь
кого-то,
E
ele
nem
sonha
as
coisas
que
ela
me
faz
quando
lhe
convém
И
он
не
мечтает
о
том,
что
она
заставляет
меня,
когда
вам
удобно
Nem
ele
nem
ninguém
Ни
он,
ни
кто-либо
другой
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
Será
que
as
promessas
Будет,
что
обещания
Foram
só
conversas
Были
только
разговоры
Não
sei
nem
me
interessa
Не
знаю,
не
интересует
меня
As
coisas
que
tens
a
dizer
Вещи,
которые
вы
сказать
É
tudo
fingido
Это
все
притворство
Eu
não
estou
mais
nessa
Я
больше
не
в
этом
E
toda
a
gente
vais
saber
И
все
будешь
знать
E
ela
às
vezes
liga
e
diz
que
não
está
nada,
nada
bem
И
она
иногда
включается
и
говорит,
что
это
не
ничего,
ничего,
хорошо
Que
precisa
de
ter
alguém
Что
нужно
иметь
кого-то,
E
ele
nem
sonha
as
coisas
que
ela
me
faz
quando
lhe
convém
И
он
не
мечтает
о
том,
что
она
заставляет
меня,
когда
вам
удобно
Nem
ele
nem
ninguém
Ни
он,
ни
кто-либо
другой
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
Será
que
dá
para
voltar
atrás
Хватит,
чтобы
вернуться
назад
Não
nesta
vida
Не
в
этой
жизни
Como
é
que
alguém
pode
ser
capaz
(pode
ser
capaz)
Как
кто-то
может
быть
в
состоянии
(может
быть
в
состоянии)
Ela
às
vezes
liga
e
diz
que
não
está
nada,
nada
bem
Она
иногда
включается,
и
говорит,
что
это
не
ничего,
ничего,
хорошо
Que
precisa
de
ter
alguém
Что
нужно
иметь
кого-то,
E
ele
nem
sonha
as
coisas
que
ela
me
faz
quando
lhe
convém
И
он
не
мечтает
о
том,
что
она
заставляет
меня,
когда
вам
удобно
Nem
ele
nem
ninguém
Ни
он,
ни
кто-либо
другой
(De
ter
alguém)
(Иметь
кого-то,)
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
E
ela
precisa,
precisa
de
ter
alguém
И
она,
нужно
иметь
кого-то,
E
ela
precisa
(hmm)
И
она
должна
(хм)
De
ter
alguém
Иметь
кого-то,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.