David Carreira feat. Dry - Obrigado la famille (feat. Dry) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Carreira feat. Dry - Obrigado la famille (feat. Dry)




Obrigado la famille (feat. Dry)
Спасибо, семья (feat. Dry)
Obrigado la famille
Спасибо, семья,
Tous main dans la main
Все рука об руку,
Depuis qu'on est gamins
С тех пор как мы были детьми,
Unis pour toute la vie
Вместе на всю жизнь.
Rien ni personne ne nous séparera
Ничто и никто не разлучит нас.
On n'a pas toujours les mots
У нас не всегда есть слова,
Pour se dire je t'aime
Чтобы сказать: «Я люблю тебя».
Il en faudrait trop
Их нужно слишком много.
Obrigado la famille
Спасибо, семья,
Celle qui m'apprécie
Та, что ценит меня,
Qui m'accepte comme je suis
Которая принимает меня таким, какой я есть.
Chaque fois que je vous vois
Каждый раз, когда я вижу вас,
Je sais que vous faites partie des miens
Я знаю, что вы часть меня.
Chaque fois que je vous vois
Каждый раз, когда я вижу вас,
Je me sens chez moi
Я чувствую себя как дома,
Je me sens si bien
Мне так хорошо.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On garde la tête haute
Мы держим головы высоко,
Et ça quoi qu'il arrive
И это несмотря ни на что.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On s'entraide entre nous
Мы помогаем друг другу,
Et ça nous suffit
И этого нам достаточно.
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh la famille
О-о-о-о, семья,
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Obrigado la famille
Спасибо, семья,
On s'entraide dans la famille
Мы помогаем друг другу в семье,
Jamais ne touche à la farine
Никогда не трогай муку,
Quitte à galérer rue Stalin'
Даже если придётся голодать на улице Сталина.
On s'installe si les keufs s'alignent
Устроимся, если мусора выстроятся в ряд.
Le courage mieux qu'l'argent
Смелость лучше денег,
Tant qu'on agit n'use pas d'salive
Пока мы действуем, не трать слюну.
Désolé m'sieur l'agent
Извините, господин полицейский,
Mafia africaine l'emblême
Африканская мафия это эмблема.
Ensemble on a tout fait
Вместе мы всё сделали,
Ensemble on a douté
Вместе мы сомневались,
À s'en dérouter
Сбиться с пути,
Mais soudés comme des siamois
Но сплочены, как сиамские близнецы,
Jamais on n'se plie aux lois
Мы никогда не подчиняемся законам,
On s'sent comme des rois
Мы чувствуем себя королями,
Même dans la merde
Даже в дерьме,
Tant qu'on est sous un toit
Пока у нас есть крыша над головой.
Ne simule pas l'amour entre nous
Не симулируй любовь между нами,
Pas d'bluff chez nous
У нас нет блефа,
Et pas d'bol si vous êtes contre nous
И не повезёт, если вы будете против нас,
On s'dresse contre vous
Мы выступим против вас.
Chaque fois que je vous vois
Каждый раз, когда я вижу вас,
Je sais que vous faites partie des miens
Я знаю, что вы часть меня.
Chaque fois que je vous vois
Каждый раз, когда я вижу вас,
Je me sens chez moi
Я чувствую себя как дома,
Je me sens si bien
Мне так хорошо.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On garde la tête haute
Мы держим головы высоко,
Et ça quoi qu'il arrive
И это несмотря ни на что.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On s'entraide entre nous
Мы помогаем друг другу,
Et ça nous suffit
И этого нам достаточно.
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh la famille
О-о-о-о, семья,
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Obrigado obrigado obrigado obrigado
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо,
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Obrigado obrigado obrigado obrigado
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо,
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On garde la tête haute
Мы держим головы высоко,
Et ça quoi qu'il arrive
И это несмотря ни на что.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On s'entraide entre nous
Мы помогаем друг другу,
Et ça nous suffit
И этого нам достаточно.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On garde la tête haute
Мы держим головы высоко,
Et ça quoi qu'il arrive
И это несмотря ни на что.
Oh oh oh oh
О-о-о-о,
On s'entraide entre nous
Мы помогаем друг другу,
Et ça nous suffit
И этого нам достаточно.
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh oh oh oh la famille
О-о-о-о, семья,
Oh oh oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о-о-о
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Obrigado obrigado obrigado obrigado
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо,
Obrigado la famille
Спасибо, семья.
Obrigado obrigado obrigado obrigado
Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо,
Obrigado la famille
Спасибо, семья.





Writer(s): Thierry Franck Leteurtre, Landry Delica, Damas Bruno, Charlotte Cataldo, David Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.