Paroles et traduction David Carreira feat. Inês Herédia - És Só Tu (feat. Inês Herédia)
E
se
eu
colasse
o
que
parti
И
если
я
colasse,
что
я
пошел
Gritasse
que
ainda
penso
em
ti
Gritasse,
что
все
еще
думаю
о
тебе
Será
que
tu
ouvias,
agora
és
só
tu
Будет,
что
ты
ouvias,
теперь
ты
только
ты
Há
três
dias
que
foste
embora
Уже
три
дня
как
ты
уехала
Abro
o
WhatsApp
a
toda
a
hora
Я
открываю
WhatsApp
в
любое
время
Será
que
não
devia,
mas
és
só
mesmo
tu
Будет,
что
не
должен,
но
ты-только
ты
Mesmo
que
eu
não
mostre
Хотя
я
и
не
покажите
Há
dias
que
passo
mal
Есть
дни,
шаг
плохо
Já
nada
está
igual
sem
ti
Уже
ничего
равно
без
тебя
Agora
és
só
tu
Теперь
ты
только
ты
Pois
eu
não
te
vou
esquecer
assim
Потому
что
я
тебя
не
забуду,
так
Já
percebi,
agora
és
só
tu
Уже
понял,
теперь
ты
только
ты
Pois
eu
não
te
vou
deixar
assim
Потому
что
я
не
собираюсь
оставить
так
Eu
já
escolhi,
agora
és
só
tu
Я
уже
выбрал,
теперь
ты
только
ты
Agora
és
só
tu,
agora
és
só
tu
Теперь
ты-только
ты,
теперь
ты-только
ты
Essa
tatuagem
que
mais
diz
Эта
татуировка,
которая
говорит,
Aquela
mensagem
que
não
sai
Это
сообщение
не
выходит
Faltam-me
as
palavras
pra
chegar
a
ti
У
меня
слова,
чтобы
достичь
тебя
Eu
aqui
e
tu
aí,
olhando
o
mesmo
céu
Я
здесь,
ты
там,
глядя
на
то
же
небо
Mas
tu
levaste
as
estrelas
contigo
Но
ты
увел
звезды
с
тобою
Mesmo
que
eu
não
mostre
Хотя
я
и
не
покажите
Há
dias
que
passo
mal
Есть
дни,
шаг
плохо
Já
nada
está
igual
sem
ti
Уже
ничего
равно
без
тебя
Agora
és
só
tu
Теперь
ты
только
ты
Pois
eu
não
te
vou
esquecer
assim
Потому
что
я
тебя
не
забуду,
так
Já
percebi,
agora
és
só
tu
Уже
понял,
теперь
ты
только
ты
Pois
eu
não
te
vou
deixar
assim
Потому
что
я
не
собираюсь
оставить
так
Eu
já
escolhi,
agora
és
só
tu
Я
уже
выбрал,
теперь
ты
только
ты
Mesmo
que
eu
não
mostre
Хотя
я
и
не
покажите
Há
dias
que
passo
mal
Есть
дни,
шаг
плохо
Já
nada
está
igual
sem
ti
Уже
ничего
равно
без
тебя
Pois
eu
não
te
vou
esquecer
assim
Потому
что
я
тебя
не
забуду,
так
Já
percebi,
agora
és
só
tu
Уже
понял,
теперь
ты
только
ты
Pois
eu
não
te
vou
deixar
assim
Потому
что
я
не
собираюсь
оставить
так
Eu
já
escolhi,
agora
és
só
tu
Я
уже
выбрал,
теперь
ты
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Carreira
Album
És Só Tu
date de sortie
23-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.