Paroles et traduction David Carreira feat. MC Zuka & Nuno Ribeiro - Então Vai (feat. MC Zuka & Nuno Ribeiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então Vai (feat. MC Zuka & Nuno Ribeiro)
Тогда уходи (feat. MC Zuka & Nuno Ribeiro)
Baby,
é
melhor
darmos
um
tempo
Детка,
лучше
нам
взять
паузу.
Pra
ver
o
que
é
que
se
passa?
Eu
depois
volto
Чтобы
понять,
что
происходит?
Я
потом
вернусь.
Se
alguém
me
perguntar
por
ti
Если
кто-то
спросит
меня
о
тебе,
Eu
nem
sei
o
que
dizer
Я
даже
не
знаю,
что
сказать.
Como
é
que
ficámos
assim
Как
мы
дошли
до
такого,
Eu
já
tentei
perceber
Я
пытался
понять.
Sim,
tu
eras
tudo
Да,
ты
была
всем,
Eras
o
meu
mundo
Ты
была
моим
миром,
Mas
eu
não
me
iludo
mais
Но
я
больше
не
обманываюсь.
Para
quê
ficar
aqui
Зачем
оставаться
здесь,
Senão
estás
bem
assim
Если
тебе
так
плохо.
E
pode
ser
que
um
dia
tu
queiras
voltar
И,
может
быть,
однажды
ты
захочешь
вернуться.
Mas
quando
quiseres
aí
já
é
tarde
de
mais
Но
когда
ты
захочешь,
будет
уже
слишком
поздно.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
E
se
ela
quer
tar
solteira
И
если
ты
хочешь
быть
одна,
Tá
de
bobeira
Ты
глупишь.
Depois
se
for
voltar
eu
não
vou
estar
à
tua
espera
Потом,
если
ты
решишь
вернуться,
я
не
буду
тебя
ждать.
Eu
te
queria
inteira
mas
tu
fez
besteira
Я
хотел
тебя
всю,
но
ты
напортачила.
Tu
era
a
minha
Ivete,
tu
levantava
poeira
Ты
была
моей
Ивете,
ты
поднимала
пыль.
Eu
já
te
disse
não
dá,
não
Я
уже
говорил
тебе,
что
так
нельзя.
Tuas
amigas
babam
Твои
подруги
сохнут
по
мне,
Por
respeito
a
ti
metade
delas
eu
nem
papo
Из
уважения
к
тебе
с
половиной
из
них
я
даже
не
общаюсь.
Me
deixei
ter
reacção
e
eu
não
quero
relação
Я
перестал
реагировать,
и
я
не
хочу
отношений.
Eu
tentei
de
tudo
mas
foi
duro
essa
decisão
Я
пытался
сделать
всё,
но
это
решение
было
трудным.
E
pode
ser
que
um
dia
tu
queiras
voltar
И,
может
быть,
однажды
ты
захочешь
вернуться.
Mas
quando
quiseres
aí
já
é
tarde
de
mais
Но
когда
ты
захочешь,
будет
уже
слишком
поздно.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
Mentias
quando
tu
dizias
que
era
a
mim
que
querias
Ты
лгала,
когда
говорила,
что
хочешь
меня.
Mas
agora
eu
sei
que
fiz
tudo
o
que
podia
Но
теперь
я
знаю,
что
сделал
все,
что
мог.
Fico
arrependido
por
dar-te
o
que
é
meu
Я
жалею,
что
отдал
тебе
то,
что
было
моим.
Tu
nem
quiseste
falar
Ты
даже
не
хотела
говорить.
Tu
nem
quiseste
saber
de
nós
Ты
даже
не
хотела
знать
о
нас.
Agora
se
queres
ir,
vai
Теперь,
если
хочешь
уйти,
уходи.
Não
queria
dizer,
mas
confesso
Я
не
хотел
говорить,
но
признаюсь,
Que
às
vezes
penso
em
ti
em
segredo
Что
иногда
думаю
о
тебе
тайком.
E
sei
que
tu
pensas
em
mim
И
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне,
No
que
fazemos
quando
estou
aí
О
том,
что
мы
делаем,
когда
я
рядом.
Não
queria
dizer,
mas
confesso
Я
не
хотел
говорить,
но
признаюсь,
Que
às
vezes
penso
em
ti
em
segredo
Что
иногда
думаю
о
тебе
тайком.
E
sei
que
tu
pensas
em
mim
И
я
знаю,
что
ты
думаешь
обо
мне,
Mas
tu
escolheste
ficar
por
aqui
Но
ты
решила
остаться
здесь.
E
pode
ser
que
um
dia
tu
queiras
voltar
И,
может
быть,
однажды
ты
захочешь
вернуться.
Mas
quando
quiseres
aí
já
é
tarde
de
mais
Но
когда
ты
захочешь,
будет
уже
слишком
поздно.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
Então
vai,
vai,
vai
Тогда
уходи,
уходи,
уходи.
Mais
tarde,
mas
agora
não
Позже,
но
не
сейчас.
Baby
agora
não
dá,
agora
não
dá
mesmo
Детка,
сейчас
никак,
сейчас
точно
никак.
Dá-me
um
tempo,
deixa-me
pensar
Дай
мне
время,
дай
мне
подумать.
Secalhar
daqui
a
uns
dias,
deixa-me
pensar
Может
быть,
через
несколько
дней,
дай
мне
подумать.
Baby
agora
não
dá,
dá-me
um
tempo
Детка,
сейчас
никак,
дай
мне
время.
Deixa-me
pensar,
dá-me
uns
dias
Дай
мне
подумать,
дай
мне
несколько
дней.
Eu
não
sei
o
que
é
que
se
passa
Я
не
знаю,
что
происходит.
Acho
mesmo
melhor
darmos
um
tempo
Думаю,
нам
действительно
лучше
взять
паузу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Synthé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.