Paroles et traduction David Carreira feat. Plutónio - Não Papo Grupos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Papo Grupos
No Bullshit Chat
Mesmo
que
o
meu
momento
ainda
demore,
Even
if
my
time
is
still
delayed,
Eu
sei
que
nasci
pra
ser
o
melhor.
I
know
I
was
born
to
be
the
best.
Derramei
sangue,
lágrimas,
suor
I
shed
blood,
tears,
and
sweat,
Mas
o
caminho
ainda
é
longo,
estou
pronto
para
o
pior.
But
the
road
is
still
long,
I'm
ready
for
the
worst.
Eu
vou
tentar
de
novo,
se
tiver
de
ser.
I'll
try
again,
if
I
have
to.
Quem
sabe
faz
a
hora,
eu
faço
acontecer.
If
you
know,
you
make
it
happen.
O
momento
é
agora,
yeah.
The
time
is
now,
yeah.
Eu
tenho
um
sonho
e
vou
vencer.
I
have
a
dream
and
I
will
succeed.
Sei
que
custa
mas
vou
lá
chegar.
I
know
it's
hard
but
I'll
get
there.
Não
deixes
ninguém
te
dizer
Don't
let
anyone
tell
you
Que
não
faz
sentido
sonhar.
That
there's
no
point
in
dreaming.
Carrego
a
esperança
por
dentro.
I
carry
hope
within
me.
Mudar
de
vida
no
momento.
Change
my
life
right
now.
Lutei
contra
chuvas
e
ventos
e
não
desisti,
(you
know)
I
fought
against
rain
and
wind
and
didn't
give
up,
(you
know)
Porque
eu
não
papo
grupos.
Because
I
don't
talk
bullshit
Hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
Hmm
hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm
hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
Sinto
o
calor
da
chama
ao
meu
redor.
I
feel
the
heat
of
the
flames
around
me.
As
dúvidas
eu
conheço
de
cor,
I
know
doubts
by
heart,
Mas
vou
quebrar
barreiras
e
recordes,
But
I
will
break
barriers
and
records,
Porque
se
o
caminho
é
longo,
o
objetivo
é
bem
maior.
Because
if
the
road
is
long,
the
goal
is
much
bigger.
Eu
vou
tentar
de
novo,
se
tiver
de
ser.
I'll
try
again,
if
I
have
to.
Quem
sabe
faz
a
hora,
eu
faço
acontecer.
If
you
know,
you
make
it
happen.
O
momento
é
agora,
yeah.
The
time
is
now,
yeah.
Eu
tenho
um
sonho
e
vou
vencer.
I
have
a
dream
and
I
will
succeed.
Sei
que
custa
mas
vou
lá
chegar.
I
know
it's
hard
but
I'll
get
there.
Não
deixes
ninguém
te
dizer
Don't
let
anyone
tell
you
Que
não
faz
sentido
sonhar.
That
there's
no
point
in
dreaming.
Carrego
a
esperança
por
dentro.
I
carry
hope
within
me.
Mudar
de
vida
no
momento.
Change
my
life
right
now.
Lutei
contra
chuvas
e
ventos
e
não
desisti,
(you
know)
I
fought
against
rain
and
wind
and
didn't
give
up,
(you
know)
Porque
eu
não
papo
grupos.
Because
I
don't
talk
bullshit
Hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
Hmm
hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm
hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
(Hmm,
yeah.)
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
(Hmm,
yeah.)
Se
fores
falar
de
onde
eu
cheguei,
pesquisa
o
meu
início.
If
you
talk
about
where
I
came
from,
research
my
beginnings.
Talento
é
apenas
10%,
o
resto
é
compromisso.
Talent
is
only
10%,
the
rest
is
commitment.
Dizem
que
o
homem
quando
sonha
faz
o
que
é
preciso,
They
say
that
when
a
man
dreams,
he
does
what
it
takes,
E
eu
fiz
agora
acontecer,
com
esforço
e
sacrifício.
Uh.
And
I
made
it
happen
now,
with
effort
and
sacrifice.
Uh.
E
se
acreditas
que
tu
podes
ser,
And
if
you
believe
that
you
can
be,
Ergue
a
cabeça
e
luta
sem
tempo
a
perder.
Raise
your
head
and
fight
without
wasting
time.
Depois
da
noite
escura,
vê
o
amanhecer
faz
o
que
tens
a
fazer.
After
the
dark
night,
watch
the
dawn
do
what
you
have
to
do.
Tenho
um
sonho
e
vou
vencer
I
have
a
dream
and
I
will
succeed.
Eu
tenho
um
sonho
e
vou
vencer.
I
have
a
dream
and
I
will
succeed.
Sei
que
custa
mas
vou
lá
chegar.
I
know
it's
hard
but
I'll
get
there.
Não
deixes
ninguém
te
dizer
Don't
let
anyone
tell
you
Que
não
faz
sentido
sonhar.
That
there's
no
point
in
dreaming.
Carrego
a
esperança
por
dentro.
I
carry
hope
within
me.
Mudar
de
vida
no
momento.
Change
my
life
right
now.
Lutei
contra
chuvas
e
ventos
e
não
desisti,
(you
know)
I
fought
against
rain
and
wind
and
didn't
give
up,
(you
know)
Porque
eu
não
papo
grupos.
Because
I
don't
talk
bullshit.
Hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
Hmm
hmm,
e
eu
nunca
desisto.
Hmm
hmm,
and
I
never
give
up.
Eu
faço
acontecer,
porque
eu
não
papo
grupos.
I
make
it
happen,
because
I
don't
talk
bullshit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
3
date de sortie
01-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.