David Carreira - Compliqué - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Carreira - Compliqué




Compliqué
Complicated
Ouai, yeah, humm
Yeah, yeah, hmm
Tu te lèves t'as mal à la tê-te, mal à la tê-te
You wake up with a headache, a headache
Pourtant t'as pas fait la fê-te, t'as pas fait la fê-te
Even though you didn't party, you didn't party
Autour de toi les gens dan-sent, les gens dan-sent
Around you, people are dancing, people are dancing
Toi tu parles à ton silen-ce
You talk to your silence
Ouaaaiiis, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah
Les anges retournent leur ves-te, retournent leur ves-te
Angels turn their coats, turn their coats
Le diable fait des grands ges-tes, fait des grands ges-tes
The devil makes grand gestures, makes grand gestures
Le poids du monde sur l'épau-le, sur l'épau-le
The weight of the world on your shoulder, on your shoulder
Pour toi vivre n'est pas drô-le
For you, living isn't fun
Dans ta vie, c'est compliqué
In your life, it's complicated
Dans ta tête, c'est compliqué
In your head, it's complicated
Rien à faire, c'est compliqué
Nothing to do, it's complicated
Et personne ne peut l'expliquer-er
And no one can explain it
Dans ta vie, c'est compliqué
In your life, it's complicated
Dans ta tête, c'est compliqué
In your head, it's complicated
Rien à faire, c'est compliqué-é-é-é
Nothing to do, it's complicated
Mais y a des jours comme ça, t'abandonnes, tu renonces
But there are days like this, you give up, you surrender
Personne n'est pour toi, tu te sens seul paumé
No one is there for you, you feel alone, lost
Mais faut vivre avec ça, dans ta peur tu t'enfonces
But you have to live with it, you sink into your fear
Ouais y a des jours comme ça, que personne ne peut gommer
Yeah, there are days like this, that no one can erase
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ouah-ah
Woah-oh, woah-oh
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ouah-ah, hummm
Woah-oh, woah-oh, hmm
Tu squattes les rues de Pana-me, de Pana-me
You hang out on the streets of Panama, of Panama
Mais les trottoirs n'ont pas d'â-me, n'ont pas d'â-me
But the sidewalks have no soul, have no soul
Tu te sens mieux en solitai-re, ouais, ouais, ouais, ouais
You feel better alone, yeah, yeah, yeah, yeah
Y a-t-il quelqu'un sur la ter-re?
Is there anyone on Earth?
Qui comprenne que dans ta vie, c'est compliqué
Who understands that in your life, it's complicated
Dans ta tête, c'est compliqué
In your head, it's complicated
Rien à faire, c'est compliqué
Nothing to do, it's complicated
Et personne ne peut l'expliquer-er
And no one can explain it
Dans ta vie, c'est compliqué
In your life, it's complicated
Dans ta tête, c'est compliqué
In your head, it's complicated
Rien à faire, c'est compliqué-é-é-é
Nothing to do, it's complicated
Mais y a des jours comme ça, t'abandonnes, tu renonces
But there are days like this, you give up, you surrender
Personne n'est pour toi, tu te sens seul paumé
No one is there for you, you feel alone, lost
Mais faut vivre avec ça, dans ta peur tu t'enfonces
But you have to live with it, you sink into your fear
Ouais y a des jours comme ça, que personne ne peut gommer
Yeah, there are days like this, that no one can erase
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ouah-ah
Woah-oh, woah-oh
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ou-ah, ou-ah, ouah-ah
Woah-oh, woah-oh, woah-oh, woah-oh
Pour que personne te surprenne, tu fais semblant, tu fais semblant-blant
So that no one surprises you, you pretend, you pretend
Pose des masques sur ta peine, souris aux gens, souris aux gens-ens
Put masks on your pain, smile at people, smile at people
Mais y a des jours comme ça, t'abandonnes, tu renonces
But there are days like this, you give up, you surrender
Personne n'est pour toi, tu te sens seul paumé
No one is there for you, you feel alone, lost
Mais faut vivre avec ça, dans ta peur tu t'enfonces
But you have to live with it, you sink into your fear
Ouais y a des jours comme ça, que personne ne peut gommer
Yeah, there are days like this, that no one can erase
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ouah-ah
Woah-oh, woah-oh
Ouais y a des jours comme ça
Yeah, there are days like this
C'est compliqué, compliqué
It's complicated, complicated
Ouah-ah, ouah-ah
Woah-oh, woah-oh





Writer(s): rob white


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.