Paroles et traduction David Carreira - Deixa Balançar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Balançar
Дай мне покачаться
Oh
oh
põe
a
mão
no
ar,
yo
О-о,
подними
руку
вверх,
детка
Oh
oh
deixa
balançar,
yo
О-о,
дай
мне
покачаться,
детка
Oh
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
tu
e
eu,
yeah
О-о,
эй,
эй,
о-о,
ты
и
я,
да
Deixa-te
levar
Отдайся
музыке
Com
a
música
a
tocar,
põe
a
mão
no
ar
Под
эту
музыку,
подними
руку
вверх
A
festa
ainda
agora
começou
Вечеринка
только
началась
Não
te
deixo
ir
embora
sem
provares
o
meu
flow
Не
отпущу
тебя,
пока
не
попробуешь
мой
флоу
Fim
de
semana
à
porta
Выходные
на
пороге
Fica
a
tristeza
morta
Грусть
мертва
A
vida
pode
ir
torta,
mas
agora
nada
importa
Жизнь
может
быть
сложной,
но
сейчас
это
неважно
Vou
curtir
com
Big
Snoop
Snoop
Буду
тусить
с
Big
Snoop
Snoop
Poucos
euros
no
meu
bolso
Несколько
евро
в
кармане
Chega
bem
p'ra
mim
and
u
Достаточно
для
меня
и
тебя
Uma
bebida
e
o
beat
está
no
ar
Один
глоток,
и
бит
в
воздухе
Eu
não
preciso
de
razão
pra,
Pra,
Pra
festejar,
yeah
Мне
не
нужна
причина,
чтобы,
Чтобы,
Чтобы
веселиться,
да
A
noite
começou
sem
hora
p'ra
acabar
Ночь
началась
без
времени
окончания
Esquece
a
mundo
lá
fora
e
deixa,
deixa
balançar
Забудь
о
мире
снаружи
и
дай,
дай
мне
покачаться
Oh
oh
põe
a
mão
no
ar,
yo
О-о,
подними
руку
вверх,
детка
Oh
oh
deixa
balançar,
yo
О-о,
дай
мне
покачаться,
детка
Oh
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
tu
e
eu,
yeah
О-о,
эй,
эй,
о-о,
ты
и
я,
да
Deixa-te
levar
Отдайся
музыке
Com
a
música
a
tocar,
põe
a
mão
no
ar
Под
эту
музыку,
подними
руку
вверх
A
festa
ainda
agora
começou
Вечеринка
только
началась
Não
te
deixo
ir
embora
sem
provares
o
meu
flow
Не
отпущу
тебя,
пока
не
попробуешь
мой
флоу
A
músicaa
subir
Музыка
громче
Toda
a
gente
a
sorrir
Все
улыбаются
Só
me
quero
divertir
Я
просто
хочу
веселиться
Quem
tem
tempo
p'ra
dormir?
Кому
есть
время
спать?
Somos
grandes
gigantes
Мы
большие
гиганты
Young
wild
and
free
Молодые,
дикие
и
свободные
Vivemos
noutro
mundo
do
princípio
ao
fim.
Живем
в
другом
мире
от
начала
до
конца
Depois
do
pôr
do
sol
После
заката
Começa
a
magia
Начинается
волшебство
P'ra
nós
a
noite
é
a
melhor
parte
do
dia
Для
нас
ночь
- лучшая
часть
дня
A
festa
começou
sem
hora
p'ra
acabar
Вечеринка
началась
без
времени
окончания
Esquece
o
mundo
lá
fora
e
deixa,
deixa
balançar.
Забудь
о
мире
снаружи
и
дай,
дай
мне
покачаться
Oh
oh
põe
a
mão
no
ar,
yo
О-о,
подними
руку
вверх,
детка
Oh
oh
deixa
balançar,
yo
О-о,
дай
мне
покачаться,
детка
Oh
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
tu
e
eu,
yeah
О-о,
эй,
эй,
о-о,
ты
и
я,
да
Oh
oh
põe
a
mão
no
ar,
yo
О-о,
подними
руку
вверх,
детка
Oh
oh
deixa
balançar,
yo
О-о,
дай
мне
покачаться,
детка
Oh
oh,
hey,
hey,
oh,
oh,
tu
e
eu,
yeah
О-о,
эй,
эй,
о-о,
ты
и
я,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.