David Carreira - Dizias Que Não - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Carreira - Dizias Que Não




Dizias Que Não
Ты говорила "нет"
Quando tu ligavas mordias o lábio
Когда ты звонила, ты кусала губу,
E acabavamos sozinhos no teu carro
И мы оказывались наедине в твоей машине.
Não dizias não, eh
Ты не говорила "нет", эх.
Quando querias subir
Когда ты хотела подняться ко мне,
Chamavas-me o teu boy
Ты называла меня своим мальчиком,
E acabavas agarrada aos meus lençois
И оказывалась в моих объятиях, в моей постели.
Não dizias não
Ты не говорила "нет".
Tu não dizias não
Ты не говорила "нет".
coisas que não posso fazer, porque
Есть вещи, которые я не могу сделать, потому что
Diz-me porque que tu não deixas de dizer
Скажи мне, почему ты не перестаешь говорить,
Que não devo continuar a me prender
Что я не должен продолжать к тебе привязываться.
Não posso continuar a me prender
Я не могу продолжать к тебе привязываться.
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
Но когда я хотел позвонить тебе посреди ночи,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Quando queria fazer de ti minha princesa
Когда я хотел сделать тебя своей принцессой,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Puxar o teu cabelo, ser mal educado
Теребить твои волосы, быть грубым,
Viajar com a minha boca em todo lado
Путешествовать, целуя тебя повсюду.
Não dizias não
Ты не говорила "нет".
Tu não dizias não
Ты не говорила "нет".
coisas que não posso fazer, porque
Есть вещи, которые я не могу сделать, потому что
Diz-me porque que tu não deixas de dizer
Скажи мне, почему ты не перестаешь говорить,
Que não devo continuar a me prender
Что я не должен продолжать к тебе привязываться.
Não posso continuar a me prender
Я не могу продолжать к тебе привязываться.
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
Но когда я хотел позвонить тебе посреди ночи,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Quando queria fazer de ti minha princesa
Когда я хотел сделать тебя своей принцессой,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
(Yeah, yeah, yeah) sempre alguém que conhece alguém que te conhece a ti
(Да, да, да) Всегда есть кто-то, кто знает кого-то, кто знает тебя.
Eu tanto procurei que descubri
Я так долго искал, что наконец узнал.
Todas as vezes qu'eu te perguntei
Все те разы, когда я тебя спрашивал,
(Dizias que não)
(Ты говорила "нет")
Não condiz com o que me dizeram, baby
Не соответствует тому, что мне сказали, детка.
não contava que fosse desta maneira assim
Я просто не ожидал, что это будет вот так.
Eu perguntar a alguém próximo de ti
Я спросил кого-то из твоих близких,
Ela tem um amante
У нее есть любовник.
Ele disse eu vou ser cru
Он сказал: буду прямолинеен".
Ela tem um amante, o amante és tu
У нее есть любовник, и этот любовник ты.
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
Но когда я хотел позвонить тебе посреди ночи,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Quando queria fazer de ti minha princesa
Когда я хотел сделать тебя своей принцессой,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Mas quando eu queria ligar-te a meio da noite
Но когда я хотел позвонить тебе посреди ночи,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Quando queria fazer de ti minha princesa
Когда я хотел сделать тебя своей принцессой,
Dizias que não
Ты говорила "нет".
Dizias que não
Ты говорила "нет".





Writer(s): Calema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.