David Carreira - Maman j'ai pas les mots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Carreira - Maman j'ai pas les mots




Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Tu m'as pardonné mes défauts, les insomnies et les mitos
Ты простил мне мои недостатки, бессонницы и мифы
J'entends ta voix lorsque j'en dis trop, depuis tout pequenino
Я слышу твой голос, когда говорю слишком много, с самого детства
Comment te dire j'suis désolé? D'être parti sans dire un mot
Как мне сказать, что мне жаль? Что я ушел, не сказав ни слова
Au fond j'ai fini par m'isoler, le silence pour seul écho
В конце концов, я замкнулся в себе, тишина стала единственным эхом
Comme une bouteille à la mer la vie ma rejeté
Как бутылка в море, жизнь отвергла меня
Et c'est près de toi que j'ai échoué
И именно рядом с тобой я нашел приют
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour soigner ta peine je sais, j't'ais fait tomber de haut
Чтобы залечить твою боль, я знаю, я заставил тебя упасть с высоты
Mais c'est toi qui me relève
Но это ты поднимаешь меня
J'ai des tonnes de défauts, mon égo, qui me colle à la peau
У меня куча недостатков, мое эго, которое прилипло ко мне как кожа
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour te dire te amo
Чтобы сказать тебе люблю тебя"
Pardon pour tous mes secrets, tout ce mal que je t'ai fait
Прости за все мои секреты, за всю боль, что я тебе причинил
Malgré les jours sans les sanglots, tu restes fière de ton niño
Несмотря на дни без рыданий, ты продолжаешь гордиться своим сыном
Je suis juste une âme pleine à craquer, pleine de larmes et de regrets
Я всего лишь душа, полная до краев, полная слез и сожалений
Maman j'ai pas toujours dit tu sais, ce qu'il fallait pour t'apaiser
Мама, я не всегда говорил, знаешь ли, то, что нужно было, чтобы тебя успокоить
Comme une bouteille à la mer la vie ma rejeté
Как бутылка в море, жизнь отвергла меня
Dis-moi comment faire pour ne pas sombrer
Скажи мне, как сделать, чтобы не утонуть
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour soigner ta peine je sais, j't'ais fait tomber de haut
Чтобы залечить твою боль, я знаю, я заставил тебя упасть с высоты
Mais c'est toi qui me relève
Но это ты поднимаешь меня
J'ai des tonnes de défauts, mon égo, qui me colle à la peau
У меня куча недостатков, мое эго, которое прилипло ко мне как кожа
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour te dire te amo
Чтобы сказать тебе люблю тебя"
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots
У меня нет слов, мама, у меня нет слов
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots
У меня нет слов, мама, у меня нет слов
J'suis parti tôt, j'suis parti tôt
Я ушел рано, я ушел рано
J'suis parti tôt, maman, j'suis parti tôt
Я ушел рано, мама, я ушел рано
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots, non
У меня нет слов, мама, у меня нет слов, нет
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots, non
У меня нет слов, мама, у меня нет слов, нет
J'suis parti tôt, j'suis parti tôt
Я ушел рано, я ушел рано
J'suis parti tôt, maman, j'suis parti tôt
Я ушел рано, мама, я ушел рано
Oh-ooh
О-оу
Comment te dire ce que j'ai sur le coeur quand mon coeur sonne faux
Как мне сказать тебе, что у меня на сердце, когда мое сердце лжет
T'as réparé mes erreurs et les douleurs qui squattaient ma peau
Ты исправила мои ошибки и боль, которая терзала меня
Tu sais faire tout ce que je ne sais pas
Ты умеешь делать все то, что я не умею
Comme un dernier espoir ici-bas
Как последняя надежда здесь, внизу
La vie ne s'rait pas la vie sans toi
Жизнь не была бы жизнью без тебя
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour soigner ta peine je sais, j't'ais fait tomber de haut
Чтобы залечить твою боль, я знаю, я заставил тебя упасть с высоты
Mais c'est toi qui me relève
Но это ты поднимаешь меня
J'ai des tonnes de défauts, mon égo, qui me colle à la peau
У меня куча недостатков, мое эго, которое прилипло ко мне как кожа
Maman j'ai pas les mots
Мама, у меня нет слов
Pour te dire te amo
Чтобы сказать тебе люблю тебя"
(Mais si j'ai pas les mots)
(Но если у меня нет слов)
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots (J'ai pas les mots, j'ai pas les mots)
У меня нет слов, мама, у меня нет слов меня нет слов, у меня нет слов)
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots
У меня нет слов, мама, у меня нет слов
J'suis parti tôt, j'suis parti tôt
Я ушел рано, я ушел рано
J'suis parti tôt, maman, j'suis parti tôt (Même si j'ai pas les mots)
Я ушел рано, мама, я ушел рано (Даже если у меня нет слов)
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots, non (Pour te dire te amo)
У меня нет слов, мама, у меня нет слов, нет (Чтобы сказать тебе люблю тебя")
J'ai pas les mots, maman, j'ai pas les mots, non (Maman j'ai pas les mots)
У меня нет слов, мама, у меня нет слов, нет (Мама, у меня нет слов)
J'suis parti tôt, j'suis parti tôt
Я ушел рано, я ушел рано
(Pour te dire te amo)
(Чтобы сказать тебе люблю тебя")
J'suis parti tôt, maman, j'suis parti tôt
Я ушел рано, мама, я ушел рано





Writer(s): Dany Synthé


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.