David Carreira - Não Fui Eu - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Carreira - Não Fui Eu - Ao Vivo




Não Fui Eu - Ao Vivo
It Wasn't Me - Live
O início foi,
The beginning was,
Contigo.
With you.
Eu sempre fui sincero,
I was always honest,
Tu dizes que não mudaste,
You say you haven't changed,
Duvido.
I doubt it.
Ohhh
Ohhh
Para quê continuar,
Why continue,
Se o teu toque eu não sinto,
If I can't feel your touch anymore,
A deixa de falar, não aguento mais.
I can't take it anymore.
Deixei de acreditar
I stopped believing
No teu sorriso,
In your smile,
Teu toque não mente,
Your touch doesn't lie anymore,
Não fui eu, quem te abraçava com vazio.
It wasn't me, who hugged you with emptiness.
Não fui eu, quem te disse vai embora, pra nunca mais voltar.
It wasn't me, who told you to go away, never to return.
Não fui eu, não fui eu, não fui eu
It wasn't me, it wasn't me, it wasn't me
Não fui eu!
It wasn't me!
Eu, fazia tudo aquilo
I, did all that





Writer(s): Calema


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.