Paroles et traduction David Carreira - O Tempo Não Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tempo Não Volta
Время не вернешь
Tu
eras
o
céu
Ты
была
моим
небом,
Sorrias
e
eu
Улыбалась,
а
я
Roubava
até
o
sol
por
ti
Крал
для
тебя
даже
солнце.
Mas
tudo
o
que
eu
dei
Но
всё,
что
я
дал,
O
quanto
te
amei
Как
сильно
любил,
Nada
chegou
p
'ra
ti
Ничего
не
значило
для
тебя.
O
melhor
de
mim
Лучшее
во
мне
Eu
dei-te
e
no
fim
Я
тебе
отдал,
и
в
конце
Nada
te
fez
ficar
Ничто
не
заставило
тебя
остаться.
E
o
que
restou
И
что
осталось?
Foi
um
deserto
em
teu
lugar
Лишь
пустыня
на
твоём
месте.
E
agora
vens,
mais
uma
vez
И
теперь
ты
приходишь
снова,
Tentar
de
novo
me
enfeitiçar...
Пытаешься
опять
меня
очаровать...
Mas
eu
já
sei,
o
que
te
dei
Но
я
уже
знаю,
то,
что
я
тебе
дал,
Tu
nunca
vais
poder
me
dar...
Ты
никогда
не
сможешь
мне
дать...
Porque
eu
caí,
mas
sobrevivi
Потому
что
я
падал,
но
выжил,
E
agora
sei
viver
sem
ti
И
теперь
я
умею
жить
без
тебя.
Podes
tentar,
podes
falar
Можешь
пытаться,
можешь
говорить,
Mas
sabes
para
mim,
para
mim
Но
знаешь,
для
меня,
для
меня
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
Falavam
de
ti
Говорили
о
тебе,
Mas
eu
nunca
ouvi
Но
я
никогда
не
слушал
E
sempre
acreditei
И
всегда
верил,
Que
tu
ias
ser
Что
ты
будешь
той,
Quem
eu
queria
ter
Которую
я
хотел
бы
иметь.
Agora
sei
que
me
enganei
Теперь
я
знаю,
что
ошибался.
Jogaste
a
doer
Ты
играла,
причиняя
боль,
Eu
paguei
p
'ra
ver
Я
заплатил,
чтобы
увидеть
это,
Custou-me
o
meu
coração
Это
стоило
мне
моего
сердца.
Mas
tudo
mudou
Но
всё
изменилось,
Quem
era,
não
sou!
Тем,
кем
был,
я
больше
не
являюсь!
Eu
já
não
estou
na
tua
mão
Я
больше
не
в
твоей
власти.
E
agora
vens,
mais
uma
vez
И
теперь
ты
приходишь
снова,
Tentar
de
novo
me
enfeitiçar...
Пытаешься
опять
меня
очаровать...
Mas
eu
já
sei,
o
que
te
dei
Но
я
уже
знаю,
то,
что
я
тебе
дал,
Tu
nunca
vais
poder
me
dar...
Ты
никогда
не
сможешь
мне
дать...
Porque
eu
caí,
mas
sobrevivi
Потому
что
я
падал,
но
выжил,
E
agora
sei
viver
sem
ti
И
теперь
я
умею
жить
без
тебя.
Podes
tentar,
podes
falar
Можешь
пытаться,
можешь
говорить,
Mas
sabes
para
mim,
para
Но
знаешь,
для
меня,
для
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
Cada
canção
de
amor
Каждая
песня
о
любви,
Cada
memória
de
ti
Каждое
воспоминание
о
тебе,
O
teu
sorriso,
o
teu
sabor,
yeah...
Твоя
улыбка,
твой
вкус,
да...
Servem
para
recordar
Служат
для
того,
чтобы
напомнить,
Que
és
veneno
para
mim!
Что
ты
яд
для
меня!
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
Время
не
вернешь.
O
tempo
não
volta
atrás,
não
Время
не
повернуть
назад,
нет.
Não
tem
mais
volta
Нет
пути
назад.
Agora
o
meu
coração
Теперь
мое
сердце
Deixo-te
bater
Перестает
биться
по
тебе,
E
tu
no
meu
olhar
И
в
моих
глазах
Tu
deixas-te
de
ser
Ты
перестала
быть
той,
O
tempo
não
volta
sim
Время
не
вернешь,
да,
Mas
não
deixas
de
ter
Но
ты
не
перестаешь
быть
Corpos
sem
defeitos
que
não
quero
esquecer
Безупречной,
которую
я
не
хочу
забывать.
Tu
meu
olhar
В
моих
глазах
Eu
te
conheci
Я
тебя
узнал,
Eras
o
meu
universo
Ты
была
моей
вселенной
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
E
seras
sempre
assim
И
всегда
будешь
такой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Carreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.