Paroles et traduction David Carreira - Só Tu e Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
te
perdi
Я
тебя
терял,
E
já
te
encontrei
И
находил
опять.
Eu
já
te
esqueci
Я
тебя
забывал,
E
já
perdoei
И
прощал
опять.
Já
quis
afastar-me
Хотел
уйти,
Mas
quando
te
vi
Но,
увидев
тебя,
Só
sei
que
não
sei
viver
sem
ti
Понял,
что
не
могу
без
тебя.
Quero
luar
Жажду
лунного
света.
Preciso
de
ti
Ты
нужна
мне,
Pra
me
iluminar
Чтобы
осветить
мой
путь.
Vejo
o
meu
céu
Вижу
свое
небо
No
teu
olhar
В
твоих
глазах.
Preciso
de
ti
Ты
нужна
мне,
Pra
respirar
Чтобы
дышать.
E
se
o
sol
não
brilhar
И
если
солнце
не
будет
светить,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Se
o
amanha
não
vier
Если
завтра
не
наступит,
E
se
o
tempo
parar
И
если
время
остановится,
Quero
estar
onde
estás
Хочу
быть
там,
где
ты,
Para
sempre
num
momento
tu
e
eu
Навсегда
в
одном
мгновении,
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
Eu
já
fui
um
barco
Я
был
кораблем,
Perdido
no
mar
Потерянным
в
море,
Sem
o
teu
farol
Без
твоего
маяка,
Para
me
guiar
Чтобы
вести
меня.
Ao
sabor
do
vento
По
воле
ветра
Deixei
me
levar
Я
дал
себя
унести.
Andei
a
deriva
Дрейфовал,
Até
te
encontrar
Пока
не
нашел
тебя.
Eu
só
quero
dar-te
Я
только
хочу
дать
тебе
O
que
tu
me
dás
То,
что
ты
даешь
мне.
Só
nos
teus
braços
Только
в
твоих
объятиях
Eu
encontro
paz
Я
нахожу
покой.
Eu
não
sou
ninguem
Я
никто,
Se
não
tu
tiver
Если
тебя
нет
рядом.
Preciso
de
ti
Ты
нужна
мне,
E
se
o
sol
nao
brilhar
И
если
солнце
не
будет
светить,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Se
o
amanha
não
vier
Если
завтра
не
наступит,
E
se
o
tempo
parar
И
если
время
остановится,
Quero
estar
onde
estás
Хочу
быть
там,
где
ты,
Pra
sempre
num
momento
tu
e
eu
Навсегда
в
одном
мгновении,
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
E
se
o
Sol
nao
brilhar
И
если
солнце
не
будет
светить,
Se
o
mundo
acabar
Если
мир
рухнет,
Se
o
amanha
não
vier
Если
завтра
не
наступит,
E
se
o
tempo
parar
И
если
время
остановится,
Quero
estar
onde
estás
Хочу
быть
там,
где
ты,
Pra
sempre
num
momento
tu
e
eu
Навсегда
в
одном
мгновении,
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я.
Eu
já
te
perdi
Я
тебя
терял,
E
já
te
encontrei
И
находил
опять.
Eu
já
te
esqueci
Я
тебя
забывал,
E
já
perdoei
И
прощал
опять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Hichem Bonnefoi, Lea Folli, Unknown Composer
Album
N. 1
date de sortie
17-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.