Paroles et traduction David Carreira - Te Faz Bem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sou
bem
o
que
querias
I'm
not
quite
what
you
wanted
E
ainda
há
dias
And
there
are
still
days
Que
eu
não
sei
bem
como
chegar-te
When
I
don't
know
how
to
reach
you
Não
são
poesias
It's
not
poetry
São
coisas
minhas
It's
just
me
Ou
estás
com
a
cabeça
em
marte?
Or
is
your
head
up
in
the
clouds?
E
eu
já
não
sei
And
I
don't
know
Se
o
que
te
faço
nos
faz
bem
If
what
I
do
makes
us
happy
Eu
já
nem
sei
I
don't
know
Se
o
que
eu
te
faço
te
faz
bem
If
what
I
do
makes
you
happy
Mudar
tudo
por
ti
To
change
everything
for
you
Mas
já
nem
sei
But
I
don't
know
Como
te
fazer
feliz
How
to
make
you
happy
Será
que
ainda
existe
amor
aqui?
Is
there
still
love
here?
Será
que
ainda
te
vez
em
mim?
Do
you
still
see
yourself
in
me?
Será
que
fui
eu
que
nos
deixou
assim?
Was
it
me
who
made
us
like
this?
Eu
não
sou
bem
o
que
querias
I'm
not
quite
what
you
wanted
E
ainda
há
dias
And
there
are
still
days
Que
eu
não
sei
bem
como
chegar-te
When
I
don't
know
how
to
reach
you
Não
chegam
poesias
Poetry
won't
do
São
coisas
minhas
It's
just
me
Ou
estás
com
a
cabeça
em
marte?
Or
is
your
head
up
in
the
clouds?
Eu
já
nem
sei
And
I
don't
know
Se
o
que
eu
te
faço
nos
faz
bem
If
what
I
do
makes
us
happy
Eu
já
nem
sei
I
don't
know
Se
o
que
eu
te
faço
te
faz
bem
If
what
I
do
makes
you
happy
Eu
já
pensei
não
te
atender
quando
tu
ligas
I
thought
about
not
answering
your
calls
Até
achei,
que
assim
tu
mudarias
I
even
thought
that
might
change
you
Será
que
ainda
existe
amor
em
ti?
Is
there
still
love
in
you?
Será
que
ainda
me
queres
a
mim?
Do
you
still
want
me?
Será
que
fui
eu
quem
nos
deixou
assim?
Was
it
me
who
made
us
like
this?
Eu
não
sou
bem
o
que
querias
I'm
not
quite
what
you
wanted
E
ainda
há
dias
And
there
are
still
days
Em
que
eu
não
sei
como
chegar-te
When
I
don't
know
how
to
reach
you
Não
chegam
poesias
Poetry
won't
do
São
coisas
minhas
It's
just
me
Ou
estás
com
a
cabeça
em
marte?
Or
is
your
head
up
in
the
clouds?
Eu
já
não
sei
And
I
don't
know
Se
o
que
eu
te
faço
ainda
nos
faz
bem
If
what
I
do
still
makes
us
happy
E
eu
já
nem
sei
And
I
don't
know
Se
o
que
eu
te
faço
te
faz
bem
If
what
I
do
makes
you
happy
Sei
que
já
não
existe
amor
aqui
I
know
there's
no
love
here
Que
já
não
te
vês
mais
em
mim
You
don't
see
yourself
in
me
Sei
que
fui
eu
quem
nos
deixou
assim
I
know
I'm
the
one
who
made
us
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dany Synthé
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.