Paroles et traduction en allemand David Casto - Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
gotta
say
I'm
the
shit
I
already
know
Du
brauchst
nicht
zu
sagen,
dass
ich
der
Hammer
bin,
das
weiß
ich
schon
You
wouldn't
even
say
that
you
thought
of
it
on
the
low
Du
würdest
nicht
mal
sagen,
dass
du
im
Stillen
daran
gedacht
hast
Try
and
stop
me
if
you
want
but
just
know
when
it's
time
to
go
Versuch
mich
aufzuhalten,
wenn
du
willst,
aber
wisse,
wann
es
Zeit
ist
zu
gehen
Got
me
on
my
kanye
I'm
going
out
of
control
Hast
mich
auf
meinem
Kanye,
ich
gerate
außer
Kontrolle
Spazz
out
on
my
Meth
n
Red
when
I
blackout
Raste
aus
auf
meinem
Meth
n
Red,
wenn
ich
ausraste
This
my
bread
and
butter
to
stick
you
up
for
your
cash
cow
Das
ist
mein
täglich
Brot,
dich
für
deine
Goldgrube
auszurauben
Blast
pow
know
you
getting
mad
with
a
cracked
smile
Bumm,
peng,
weißt,
du
wirst
wütend
mit
einem
aufgesetzten
Lächeln
Cause
I'll
have
the
last
laugh
and
that's
when
you
lash
out
Denn
ich
werde
zuletzt
lachen
und
dann
rastest
du
aus
Stabbed
in
the
back
by
a
pal
or
two
Von
ein,
zwei
Freunden
in
den
Rücken
gestochen
Shoot
him
in
the
face
for
the
human
race
is
a
power
move
Ihm
ins
Gesicht
zu
schießen,
für
die
Menschheit,
ist
ein
Machtzug
Sing
the
song
of
those
who
doubted
you
I
got
a
louder
tune
Singe
das
Lied
derer,
die
an
dir
zweifelten,
ich
habe
eine
lautere
Melodie
Truth
is
hard
to
swallow
make
em
choke
on
the
undoubtable
Die
Wahrheit
ist
schwer
zu
schlucken,
lass
sie
an
dem
Unbestreitbaren
ersticken
I'm
like
rough
sex
with
a
rough
neck
Ich
bin
wie
harter
Sex
mit
einem
Grobian
Feel
me
coming
but
no
way
in
hell
that
I'd
be
done
yet
Du
fühlst
mich
kommen,
aber
auf
keinen
Fall
wäre
ich
schon
fertig
Hater
why
you
always
looking
down
dont
get
upset
Hasser,
warum
schaust
du
immer
nach
unten,
reg
dich
nicht
auf
Love
said
ready
for
a
darker
time
at
sunset
Liebling,
sagtest,
bereit
für
eine
dunklere
Zeit
bei
Sonnenuntergang
You
will
see
life
and
death
Du
wirst
Leben
und
Tod
sehen
Would
you
question
your
step
Würdest
du
deinen
Schritt
in
Frage
stellen
People
complain
eating
my
brain
bunch
of
zombies
that
I'm
offing
then
I'm
pleading
insane
Leute
beschweren
sich,
fressen
mein
Gehirn,
ein
Haufen
Zombies,
die
ich
erledige,
dann
plädiere
ich
auf
Wahnsinn
Who's
gonna
know?
Wer
wird
es
wissen?
Just
the
lord
above
the
rest
are
part
of
the
show
Nur
der
Herrgott,
der
Rest
ist
Teil
der
Show
Everybody
got
em
a
problem
that
you
should
know
Jeder
hat
ein
Problem,
von
dem
du
wissen
solltest
Or
you
shouldn't
Oder
auch
nicht
Couldn't
wouldn't
've
ever
put
in
Hätte,
könnte,
würde
es
niemals
hineingesteckt
haben
Feel
like
Jerry
McGuire
feuding
with
Cuba
Gooden
like
Fühle
mich
wie
Jerry
McGuire
im
Streit
mit
Cuba
Gooden,
so
wie
Help
me
help
you
Hilf
mir,
dir
zu
helfen
Help
me
help
Hilf
mir,
hilf
Ok
I
lost
it
Okay,
ich
hab's
verloren
Profit
I'm
back
pocketing
Profit,
den
ich
einstecke
Fat
knot
like
a
noose
in
a
sad
plot
that
is
catastrophic
Fetter
Knoten
wie
eine
Schlinge
in
einer
traurigen
Handlung,
die
katastrophal
ist
Anabolic
mass
top
of
the
class
yeah
I
have
some
knowledge
Anabole
Masse,
Klassenbester,
ja,
ich
habe
etwas
Wissen
blasting
off
in
a
damn
rocket
animal
Van
Gogh
it
Starte
durch
in
einer
verdammten
Rakete,
animalisch,
Van
Gogh
es
I
know
it's
Van
Gogh
Ich
weiß,
es
ist
Van
Gogh
Let's
get
on
with
the
damn
show
Lass
uns
mit
der
verdammten
Show
weitermachen
Make
em
say
ho
like
lionel
chillin
with
panthro
Lass
sie
"Ho"
sagen,
wie
Lionel,
der
mit
Panthro
chillt
Fast
forward
Schnellvorlauf
So
fast
ended
up
in
the
past
whoa
So
schnell,
landete
in
der
Vergangenheit,
whoa
Off
your
dad
before
little
man
born
Deinen
Vater
erledigt,
bevor
der
kleine
Mann
geboren
wurde
You
will
see
life
and
death
Du
wirst
Leben
und
Tod
sehen
Would
you
question
your
step
Würdest
du
deinen
Schritt
in
Frage
stellen
So
many
killings
I
can
not
help
it
So
viele
Morde,
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Planet
meltin
Der
Planet
schmilzt
They
say
it's
better
to
have
loved
and
lost
then
I'm
glad
I
felt
it
Sie
sagen,
es
ist
besser,
geliebt
und
verloren
zu
haben,
dann
bin
ich
froh,
dass
ich
es
gefühlt
habe
But
rather
hellish
if
really
thought
about
and
you
can't
embellish
Aber
eher
höllisch,
wenn
man
wirklich
darüber
nachdenkt,
und
du
kannst
es
nicht
beschönigen
Splatter
melons
for
caterpillars
butterfly
stand
up
yelling
Zersplatze
Melonen
für
Raupen,
Schmetterling,
steh
auf
und
schrei
Top
of
lungs
Aus
voller
Lunge
Obvious
fun
Offensichtlicher
Spaß
Feeling
like
I'm
5 you
duckin
I'm
hunting
got
me
a
gun
Fühle
mich
wie
5,
du
duckst
dich,
ich
jage,
hab
mir
eine
Waffe
besorgt
Done
with
small
talk
and
mumbo
jumbo
Fertig
mit
Smalltalk
und
Mumbo
Jumbo
Cutthroat
like
I'm
Jay
Rock
when
he
was
serving
up
gumbo
Skrupellos,
wie
Jay
Rock,
als
er
Gumbo
servierte
Stomach
rumbling
must
mean
I'm
on
the
hunt
again
Magen
knurrt,
muss
bedeuten,
ich
bin
wieder
auf
der
Jagd
Dont
you
dare
go
rushing
running
into
the
jungle
I'm
runnin
it
Wage
es
nicht,
in
den
Dschungel
zu
rennen,
ich
beherrsche
ihn
So
run
it
bitch
Also,
gib's
mir,
Schlampe
The
chains
go
on
the
floor
Die
Ketten
kommen
auf
den
Boden
Money
come
out
your
pocket
just
cause
you
hate
on
the
low
Geld
kommt
aus
deiner
Tasche,
nur
weil
du
im
Stillen
hasst
And
that
life
Und
dieses
Leben
Its
mine
give
it
Es
gehört
mir,
gib
es
her
Reaching
for
the
sky
Greife
nach
den
Sternen
just
isn't
my
limit
ist
nicht
mein
Limit
I've
given
too
many
chances
with
no
disguise
gimmick
why
sin
or
lie
Ich
habe
zu
viele
Chancen
gegeben,
ohne
Verkleidung,
ohne
Gimmick,
warum
sündigen
oder
lügen
Just
try
winnin
Versuch
einfach
zu
gewinnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Castorena
Album
Death
date de sortie
20-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.