Paroles et traduction David Cavazos Puerta - Bruja Hada - Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruja Hada - Demo
Witch Fairy - Demo
No,
no
me
mires
asi
por
favor
No,
don't
look
at
me
like
that,
please
Por
tus
ojos
se
opaca
mi
voz
Your
eyes
make
my
voice
faint
Se
muy
bien
lo
que
quieres
I
know
perfectly
well
what
you
want
Y
se
tus
razones,
mas
no
And
I
know
your
reasons,
but
no
No
me
mires
asi
por
favor
Don't
look
at
me
like
that,
please
Que
no
ves
que
tus
ojos
me
dan
pavor?
Don't
you
see
that
your
eyes
scare
me?
Aunque
se
que
precisas
de
tu
encanto
niña
Although
I
know
you
need
your
charm,
girl
Bruja
de
noche,
hada
de
dia
Witch
by
night,
fairy
by
day
Que
mas
quieres
de
mi?
What
more
do
you
want
from
me?
Si
tomas
mi
cuerpo
a
tu
antojo
y
medida
If
you
take
my
body
your
liking
and
your
size
Cuanta
ironia!
Quien
lo
iba
a
decir
How
ironic!
Who
would
have
thought
Que
el
fuego
en
tus
ojos
es
magia
bendita
That
fire
in
your
eyes
is
a
blessed
magic
Niña
bonita,
mia,
tan
mia,
mi
ñiña
Beautiful
girl,
mine,
all
mine,
my
girl
No,
no
me
mires
asi
por
favor
No,
don't
look
at
me
like
that,
please
Que
en
tus
ojos
me
asalta
el
temor
Your
eyes
strike
terror
in
me
Yo
no
tengo
razones,
ni
quiero
encontrarlas
I
have
no
reasons,
nor
do
I
want
to
find
them
Hoy
no,
no
me
hagas
hablar
por
favor
Today
no,
don't
make
me
speak,
please
Solo
besa
mis
labios
y
olvídalo
Just
kiss
my
lips
and
forget
it
Que
no
ves,
que
en
palabras
se
nos
va
la
vida?
Don't
you
see
that
our
life
is
slipping
away
in
words?
Bruja
de
noche,
hada
de
dia
Witch
by
night,
fairy
by
day
Que
mas
quieres
de
mi?
What
more
do
you
want
from
me?
Si
tomas
mi
cuerpo
a
tu
antojo
y
medida
If
you
take
my
body
your
liking
and
your
size
Cuanta
ironia!
Quien
lo
iba
a
decir?
How
ironic!
Who
would
have
thought
Que
el
fuego
en
tus
ojos
es
magia
bendita
That
fire
in
your
eyes
is
a
blessed
magic
Niña
bonita,
mia,
tan
mia,
mi
niña
Beautiful
girl,
mine,
all
mine,
my
girl
Bruja
de
noche,
hada
de
dia
Witch
by
night,
fairy
by
day
Que
mas
quieres
de
mi?
What
more
do
you
want
from
me?
Si
tomas
mi
cuerpo
a
tu
antojo
y
medida
If
you
take
my
body
your
liking
and
your
size
Cuanta
ironia!
Quien
lo
iba
a
decir
How
ironic!
Who
would
have
thought
Que
el
fuego
en
tus
ojos
es
magia
bendita
That
fire
in
your
eyes
is
a
blessed
magic
Niña
bonita,
mia,
tan
mia,
mi
niña
Beautiful
girl,
mine,
all
mine,
my
girl
Bruja
de
noche,
hada
de
dia
Witch
by
night,
fairy
by
day
Que
mas
quieres
de
mi?
What
more
do
you
want
from
me?
Si
tomas
mi
cuerpo
a
tu
antojo
y
medida
If
you
take
my
body
your
liking
and
your
size
Cuanta
ironia!
Quien
lo
iba
a
decir
How
ironic!
Who
would
have
thought
Que
el
fuego
en
tus
ojos
es
magia
bendita...
That
fire
in
your
eyes
is
a
blessed
magic...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cavazos Puerta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.