Paroles et traduction David Cavazos - Contigo no me siento solo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo no me siento solo
С тобой я не чувствую себя одиноким
Me
dejas
pasar,
Ты
позволяешь
мне
войти,
Entrar
a
tu
mundo
Войти
в
твой
мир.
Ya
es
algo
especial
Это
уже
что-то
особенное
—
Compartir
nuestros
rumbos
Разделить
наши
пути.
Es
darnos
entero
Это
значит
отдать
друг
другу
El
cielo
profundo,
Глубокое
небо,
Y
azul,
creeme.
Голубое,
поверь
мне.
Y
será
fuego
en
la
nieve
И
это
будет
огонь
в
снегу,
Que
arderá,
Который
будет
пылать
De
lo
que
sientes
tu
y
yo
От
того,
что
чувствуем
ты
и
я.
No
hay
nadie
más,
Нет
никого
больше,
Calma
mi
ser,
Успокаиваешь
мою
душу.
Y
entregame
tu
amor
porque
Отдай
мне
свою
любовь,
потому
что
Soy
yo,
quien
da
su
vida
entera
y
Это
я,
кто
отдаёт
всю
свою
жизнь,
Soy
yo,
quien
da
su
primavera
Это
я,
кто
отдаёт
свою
весну
Y
su
otoño,
И
свою
осень,
Quien
ama
con
locura
tus
modos,
Кто
безумно
любит
твои
манеры.
Contigo
no
me
siento
tan
solo.
С
тобой
я
не
чувствую
себя
таким
одиноким.
Me
puedes
llevar
Ты
можешь
увлечь
меня
A
lo
mas
profundo
В
самую
глубину,
Hasta
el
fondo
del
mar
На
самое
дно
моря,
Y
perderme
del
mundo
И
я
потеряюсь
для
мира.
En
tus
brazos
me
siento
В
твоих
объятиях
я
чувствую
себя
Tranquilo
y
seguro,
Спокойно
и
уверенно,
Y
asi,
soy
feliz
И
так,
я
счастлив.
Y
será
fuego
en
la
nieve
И
это
будет
огонь
в
снегу,
Que
arderá,
Который
будет
пылать
De
lo
que
sientes
tu
y
yo
От
того,
что
чувствуем
ты
и
я.
No
hay
nadie
más,
Нет
никого
больше,
Calma
mi
ser,
Успокаиваешь
мою
душу.
Y
entregame
tu
amor
porque
Отдай
мне
свою
любовь,
потому
что
Soy
yo,
quien
da
su
vida
entera
y
Это
я,
кто
отдаёт
всю
свою
жизнь,
Soy
yo,
quien
da
su
primavera
Это
я,
кто
отдаёт
свою
весну
Y
su
otoño,
И
свою
осень,
Quien
ama
con
locura
tus
modos,
Кто
безумно
любит
твои
манеры,
Quien
cambia
su
destino
del
todo...
Кто
полностью
меняет
свою
судьбу...
Que
sepas
que
por
ti
vivo
loco,
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ради
тебя
я
живу,
как
безумный,
Y
el
alma
se
me
tiñe
de
rojo
И
моя
душа
окрашивается
в
красный
цвет.
La
niebla
no
ha
cegado
mis
ojos,
Туман
не
застилает
мне
глаза,
Contigo
no
me
siento
tan
solo.
С
тобой
я
не
чувствую
себя
таким
одиноким.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cavazos Puerta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.