Paroles et traduction David Cavazos - Si Tu Me Miras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Tu Me Miras
If You Look at Me
Qué
fácil
decir:
te
quiero
cuando
estamos
solos,
How
easy
it
is
to
say:
I
love
you
when
we
are
alone,
Lo
difícil
es
hacerlo
cuando
escuchan
todos
The
hard
part
is
doing
it
when
everyone
is
listening
Si
tú
me
miras,
si
tú
me
miras
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me
Te
enseñaré
a
decir
te
quiero,
sin
hablar,
I
will
teach
you
to
say
I
love
you,
without
speaking,
Mientras
tengamos
un
secreto
que
ocultar.
As
long
as
there
is
a
secret
we
hide.
La
locura
de
quererte
como
un
fugitivo
The
madness
of
wanting
you,
like
a
fugitive
Me
ha
llevado
a
la
distancia
donde
me
he
escondido.
Has
taken
me
far
away,
where
I
have
hidden.
Si
tú
me
miras,
si
tú
me
miras
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me
Cuanto
más
crezca
la
injusticia,
ya
verás
The
more
injustice
grows,
you
will
see
Que
son
más
grandes
nuestras
ganas
de
luchar.
That
our
desire
to
fight
is
greater.
Palabras
de
un
lenguaje
nuevo
que
he
construido
Words
of
a
new
language
that
I
have
built
Para
nosotros,
para
el
amante
perseguido
For
us,
for
the
persecuted
lover,
Que
tiene
que
esconder
su
voz.
Who
has
to
hide
his
voice.
Cuando
decidas
aprenderlo,
no
habrá
silencio,
When
you
decide
to
learn
it,
there
will
be
no
silence,
No
te
hará
falta
usar
la
voz
para
romperlo;
You
will
not
need
to
use
your
voice
to
break
it;
Si
tú
me
miras
me
hablarás,
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me,
Si
tú
me
miras
me
hablarás.
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me.
Yo
me
seguiré
negando
pase
lo
que
pase
I
will
continue
to
refuse,
no
matter
what
happens
A
exponer
mi
corazón
en
este
escaparate;
To
expose
my
heart
in
this
window
display;
Si
tú
me
miras,
si
tú
me
miras,
If
you
look
at
me,
if
you
look
at
me,
Nos
amaremos
en
la
justa
oscuridad
We
will
love
each
other
in
the
righteous
darkness
De
la
trastienda
que
me
ha
visto
suplicar
Of
the
back
room
that
has
seen
me
beg
Palabras
de
un
lenguaje
nuevo
que
he
construido
Words
of
a
new
language
that
I
have
built
Para
nosotros,
para
el
amante
perseguido
For
us,
for
the
persecuted
lover,
Que
tiene
que
esconder
su
voz.
Who
has
to
hide
his
voice.
Cuando
decidas
aprenderlo,
no
habrá
silencio,
When
you
decide
to
learn
it,
there
will
be
no
silence,
No
te
hará
falta
usar
la
voz
para
romperlo;
You
will
not
need
to
use
your
voice
to
break
it;
Si
tú
me
miras
me
hablarás,
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me,
Si
tú
me
miras
me
hablarás.
If
you
look
at
me,
you
will
speak
to
me.
Si
tú
me
miras.
If
you
look
at
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Medina
Album
A Ti
date de sortie
15-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.