David Cavazos - Si Tu Me Miras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Cavazos - Si Tu Me Miras




Qué fácil decir: te quiero cuando estamos solos,
Как легко сказать: Я люблю тебя, когда мы одни,
Lo difícil es hacerlo cuando escuchan todos
Трудно сделать это, когда все слушают.
Si me miras, si me miras
Если ты смотришь на меня, если ты смотришь на меня.
Te enseñaré a decir te quiero, sin hablar,
Я научу тебя говорить, что люблю тебя, не говоря.,
Mientras tengamos un secreto que ocultar.
Пока у нас есть секрет.
La locura de quererte como un fugitivo
Безумие любить тебя как беглеца.
Me ha llevado a la distancia donde me he escondido.
Он повел меня на расстояние, где я спрятался.
Si me miras, si me miras
Если ты смотришь на меня, если ты смотришь на меня.
Cuanto más crezca la injusticia, ya verás
Чем больше растет несправедливость, вы увидите
Que son más grandes nuestras ganas de luchar.
Чем больше наше желание сражаться.
Palabras de un lenguaje nuevo que he construido
Слова нового языка, который я построил,
Para nosotros, para el amante perseguido
Для нас, для преследуемого любовника,
Que tiene que esconder su voz.
Что он должен скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo, no habrá silencio,
Когда вы решите узнать это, не будет тишины,
No te hará falta usar la voz para romperlo;
Вам не нужно использовать голос, чтобы сломать его;
Si me miras me hablarás,
Если ты посмотришь на меня, ты поговоришь со мной.,
Si me miras me hablarás.
Если ты посмотришь на меня, ты заговоришь со мной.
Yo me seguiré negando pase lo que pase
Я буду продолжать отрицать, что бы ни случилось.
A exponer mi corazón en este escaparate;
Разоблачить мое сердце в этой витрине,;
Si me miras, si me miras,
Если ты смотришь на меня, если ты смотришь на меня.,
Nos amaremos en la justa oscuridad
Мы будем любить друг друга в праведной темноте.
De la trastienda que me ha visto suplicar
Из задней комнаты, которая видела, как я умоляю,
Palabras de un lenguaje nuevo que he construido
Слова нового языка, который я построил,
Para nosotros, para el amante perseguido
Для нас, для преследуемого любовника,
Que tiene que esconder su voz.
Что он должен скрывать свой голос.
Cuando decidas aprenderlo, no habrá silencio,
Когда вы решите узнать это, не будет тишины,
No te hará falta usar la voz para romperlo;
Вам не нужно использовать голос, чтобы сломать его;
Si me miras me hablarás,
Если ты посмотришь на меня, ты поговоришь со мной.,
Si me miras me hablarás.
Если ты посмотришь на меня, ты заговоришь со мной.
Si me miras.
Если ты посмотришь на меня.





Writer(s): Alejandro Sanz, Alejandro Medina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.