David Charles Abell feat. Diana Damrau & Royal Liverpool Philharmonic Orchestra - The Snowman: Walking in the Air - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Charles Abell feat. Diana Damrau & Royal Liverpool Philharmonic Orchestra - The Snowman: Walking in the Air




The Snowman: Walking in the Air
Снеговик: Идём по воздуху
We're walking in the air
Мы идём по воздуху с тобой,
We're floating in the moonlit sky
Парим в объятиях луны.
The people far below are sleeping as we fly
Внизу уснул огромный мир, пока летим, мы одни.
I'm holding very tight
Крепко я тебя держу,
I'm riding in the midnight blue
Летим в полночной синеве,
I'm finding I can fly so high above with you
С тобою я парю всё выше, позабыв обо всём на земле.
Far across the world
Весь мир, как на ладони,
The villages go by like dreams
Деревни, словно сны.
The rivers and the hills, the forests and the streams
Реки, горы и леса, поляны, луга и ручьи.
Children gaze open mouthed
Детишки смотрят нам вслед,
Taken by surprise
Удивлены, поражены.
Nobody down below believes their eyes
Никто из них и не поверит, что видели нас, увы.
We're surfing in the air
Мы скользим по облакам,
We're swimming in the frozen sky
Купаемся в морозном небе,
We're drifting over icy mountains floating by
Летим над ледяными горами, что плывут вдали, как в немом кино.
Suddenly swooping low
Вдруг резко вниз летим,
On an ocean deep
Над океанской глубиной,
Rousing up a mighty monster from his sleep
И будим ото сна гиганта, что дремал на дне морском.
We're walking in the air
Мы идём по воздуху с тобой,
We're dancing in the midnight sky
Танцуем в небе ночном,
And everyone who sees us greets us as we fly
И все, кто видит нас, приветствуют наш полёт волшебный, заём.





Writer(s): Howard David Blake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.