Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
isn′t
what
they
see
Es
ist
nicht
das,
was
sie
sehen
Just
a
shadow
of
the
surface
Nur
ein
Schatten
der
Oberfläche
A
pretty
figurine
Eine
hübsche
Figur
You
know
your
eyelashes
and
make
up
Du
weißt,
deine
Wimpern
und
dein
Make-up
Couldn't
cover
up
the
pain
Konnten
den
Schmerz
nicht
verdecken
And
love
is
like
a
dark
cloud
Und
Liebe
ist
wie
eine
dunkle
Wolke
With
a
high
chance
for
rainy
days
Mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
für
Regentage
Oh
I
never
Oh,
ich
habe
nie
Never
once
believed
Nie
geglaubt
That
you
were
too
much
for
me
Dass
du
zu
viel
für
mich
wärst
Oh
bad
girl
Oh
böses
Mädchen
Why′d
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
You
never
had
it
good
Du
hattest
es
nie
gut
But
the
good
was
all
I'd
see
Aber
das
Gute
war
alles,
was
ich
sah
The
hurt
you
felt
inside
Der
Schmerz,
den
du
innerlich
fühltest
Noon
made
it
right
Niemand
machte
es
wieder
gut
Why'd
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
All
the
warning
signs
All
die
Warnzeichen
Was
just
a
puzzle
in
my
mind
Waren
nur
ein
Rätsel
in
meinem
Kopf
There
was
nothing
I
could
do
Es
gab
nichts,
was
ich
tun
konnte
But
to
figure
out
if
it
was
true
Außer
herauszufinden,
ob
es
wahr
war
Oh
one
can′t
carry
on
Oh,
man
kann
nicht
weitermachen
When
it′s
so
hard
to
right
this
wrong
Wenn
es
so
schwer
ist,
dieses
Unrecht
wiedergutzumachen
Sometimes
you
live
and
learn
Manchmal
lebt
und
lernt
man
That
even
love
can
make
it
through
Dass
sogar
die
Liebe
dich
verbrennen
kann
How
I
wish
you
Wie
ich
wünschte,
du
Never
broke
this
heart
Hättest
dieses
Herz
nie
gebrochen
And
I
wish
you
weren't
so
right
from
the
start
Und
ich
wünschte,
du
hättest
nicht
von
Anfang
an
so
recht
gehabt
Oh
bad
girl
Oh
böses
Mädchen
Why′d
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
You
never
had
it
good
Du
hattest
es
nie
gut
But
the
good
was
all
I
see
Aber
das
Gute
war
alles,
was
ich
sah
The
hurt
you
felt
inside
Der
Schmerz,
den
du
innerlich
fühltest
Noon
made
it
right
Niemand
machte
es
wieder
gut
Why'd
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
I
said
I′d
never
let
you
go
Ich
sagte,
ich
würde
dich
niemals
gehen
lassen
I
really
didn't
wanna
know
Ich
wollte
es
wirklich
nicht
wissen
Life
within
the
things
untold
Das
Leben
in
den
ungesagten
Dingen
Already
ended
long
ago
Endete
schon
vor
langer
Zeit
Oh
bad
girl
Oh
böses
Mädchen
Oh
bad
girl
Oh
böses
Mädchen
Why′d
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
You
never
had
it
good
Du
hattest
es
nie
gut
But
the
good
was
all
I'd
see
Aber
das
Gute
war
alles,
was
ich
sah
The
hurt
you
felt
inside
Der
Schmerz,
den
du
innerlich
fühltest
Yeah
noon
made
it
right
Ja,
niemand
machte
es
wieder
gut
Why'd
you
fall
in
love
with
me
Warum
hast
du
dich
in
mich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Yong Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.