Paroles et traduction David Choi - Wonderwall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderwall
Стена, за которой ты
[Original
by:
Oasis
[Оригинал:
Oasis
Cover
by:
David
Choi]
Кавер:
David
Choi]
Today
is
gonna
be
the
day
Этот
день
настал,
That
they're
gonna
throw
it
back
to
you
Когда
всё
вернётся
на
круги
своя,
By
now
you
should've
somehow
Ты
ведь
уже
должна
была
понять,
Realized
what
you
gotta
do
Что
нужно
делать.
I
don't
believe
that
anybody
Не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
сейчас
к
тебе.
Back
beat,
the
word
was
on
the
street
Слышно
на
каждом
углу,
That
the
fire
in
your
heart
is
out
Что
огонь
в
твоём
сердце
погас,
I'm
sure
you've
heard
it
all
before
Уверен,
ты
слышала
это
уже
не
раз,
But
you
never
really
had
a
doubt
Но
никогда
не
сомневалась.
I
don't
believe
that
anybody
Не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
сейчас
к
тебе.
And
all
the
roads
we
have
to
walk
are
winding
И
все
дороги,
по
которым
нам
идти,
такие
извилистые,
And
all
the
lights
that
lead
us
there
are
blinding
И
все
огни,
что
указывают
путь,
такие
слепящие.
There
are
many
things
that
I
Так
много
всего
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Я
хотел
бы
тебе
сказать,
но
не
знаю
как.
Because
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Может
быть,
именно
ты
меня
спасёшь,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
стена,
за
которой
ты.
Today
was
gonna
be
the
day
Этот
день
настал,
But
they'll
never
throw
it
back
to
you
Но
всё
не
вернётся
на
круги
своя.
By
now
you
should've
somehow
Ты
ведь
уже
должна
была
понять,
Realized
what
you're
not
to
do
Чего
не
нужно
делать.
I
don't
believe
that
anybody
Не
верю,
что
кто-то
ещё
Feels
the
way
I
do,
about
you
now
Испытывает
то
же,
что
и
я
сейчас
к
тебе.
And
all
the
roads
that
lead
you
there
are
winding
И
все
дороги,
ведущие
тебя
туда,
такие
извилистые,
And
all
the
lights
that
light
the
way
are
blinding
И
все
огни,
освещающие
путь,
такие
слепящие.
There
are
many
things
that
I
Так
много
всего
Would
like
to
say
to
you
but
I
don't
know
how
Я
хотел
бы
тебе
сказать,
но
не
знаю
как.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
может
быть,
именно
ты
меня
спасёшь,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
стена,
за
которой
ты.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
может
быть,
именно
ты
меня
спасёшь,
And
after
all,
you're
my
wonderwall
Ведь
ты
моя
стена,
за
которой
ты.
I
said
maybe,
you're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Я
сказал,
может
быть,
именно
ты
меня
спасёшь,
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
меня
спасёшь,
You're
gonna
be
the
one
that
saves
me
Ты
меня
спасёшь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.