Paroles et traduction David Civera - Creo En Ti - Single edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo En Ti - Single edit
I believe in you - Single edit
Aunque
no
es
un
buen
momento,
Although
it's
not
a
good
time,
Aunque
nos
golpea
el
tiempo,
Although
time
hits
us,
Yo
creo
en
tí,
yo
creo
en
tí.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you.
A
pesar
que
las
palabras
Despite
the
words
Nos
recuerdan
nuestras
faltas,
They
remind
us
of
our
faults,
Yo
creo
en
tí,
yo
creo
en
tí.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you.
Porque
pesan
más
nuestros
secretos
Because
our
secrets
weigh
more
Que
un
fallo
pasajero,
Than
a
passing
fault,
Porque
no
se
olvida
tanta
entrega
Because
so
much
surrendering
is
not
forgotten
Ni
se
apaga
tanto
fuego.
Nor
is
so
much
fire
extinguished.
Porque
siempre
me
liberas
Because
you
always
set
me
free
Y
porque
siempre
tu
me
esperas,
And
because
you
always
wait
for
me,
Yo
creo
en
ti,
yo
creo
en
tí,
I
believe
in
you,
I
believe
in
you,
Yo
en
creo
en
tí.
I
believe
in
you.
Porque
siempre
te
respeto,
Because
I
always
respect
you,
Aunque
soy
un
imperfecto,
Although
I
am
an
imperfect,
Yo
creo
en
ti,
yo
creo
en
tí,
I
believe
in
you,
I
believe
in
you,
Creo
en
tí.
I
believe
in
you.
Aunque
nos
sorprenda
el
miedo,
Although
fear
surprises
us,
Aunque
nos
desvele
el
sueño,
Although
the
dream
wakes
us
up,
Yo
creo
en
tí,
yo
creo
en
tí.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you.
Renovemos
la
confianza,
Let's
renew
our
confidence,
Tu
y
yo
nos
hacemos
falta,
You
and
I
need
each
other,
Yo
creo
en
tí,
yo
creo
en
tí.
I
believe
in
you,
I
believe
in
you.
Porque
pesan
más
nuestros
secretos
Because
our
secrets
weigh
more
Que
un
fallo
pasajero,
Than
a
passing
fault,
Porque
no
se
olvida
tanta
entrega,
Because
so
much
surrendering
is
not
forgotten,
Ni
se
apaga
tanto
fuego.
Nor
is
so
much
fire
extinguished.
Porque
siempre
me
liberas
Because
you
always
set
me
free
Porque
pesan
más
nuestros
secretos
Because
our
secrets
weigh
more
Que
un
fallo
pasajero,
Than
a
passing
fault,
Porque
no
se
olvida
tanta
entrega,
Because
so
much
surrendering
is
not
forgotten,
Ni
se
apaga
tanto.
Nor
is
so
much
extinguished.
Porque
siempre
me
liberas.
Because
you
always
set
me
free.
Porque
eres
parte
de
mi,
Because
you
are
part
of
me,
Contigo
quiero
seguir,
I
want
to
continue
with
you,
Somos
dos
seres
humanos
We
are
two
human
beings
Por
eso
nos
hemos
fallado.
That's
why
we
failed.
Hay
que
restarle
importancia
We
must
downplay
it
Y
sólo
hablar
de
esperanza,
And
only
talk
about
hope,
Somos
dos
seres
humanos
We
are
two
human
beings
Por
eso
nos
hemos
fallado.
That's
why
we
failed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.