David Civera - Dile Que la Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Civera - Dile Que la Quiero




Dile Que la Quiero
Tell Her I Love Her
Si la ves preguntale que siente
If you see her, ask her what she feels
Si aún le queda algo de ese amor que nos unió
If she still has any of that love that brought us together
Si la encuentras algo indiferente
If you find her somewhat indifferent
Entrala en razón y hazme ese favor
Make her see reason and do me that favor
Háblale, insístele
Talk to her, insist
Que nos han hecho daño
That we've been hurt
Que todo es mentira...
That it's all a lie...
Dile que la quiero
Tell her I love her
Que siempre fui sincero
That I was always sincere
Dile que me estoy volviendo loco
Tell her I'm going crazy
Por una tontería
For a silly thing
Dile que navegue
Tell her to navigate
Entre el amor y el miedo
Between love and fear
Dile que me está matando
Tell her she's killing me
Esta melancolía
This melancholy
Si la ves recuérdale que tiene
If you see her, remind her that she has
De par en par las puertas de mi corazón
The doors to my heart wide open
Dile que mis lágrimas no entienden
Tell her my tears don't understand
Porque no está conmigo en esta habitación
Because she's not here with me in this room
Háblale, insístele
Talk to her, insist
Que nos han hecho daño
That we've been hurt
Que todo es mentira...
That it's all a lie...
Dile que la quiero
Tell her I love her
Que siempre fui sincero
That I was always sincere
Dile que me estoy volviendo loco
Tell her I'm going crazy
Por una tontería
For a silly thing
Dile que navegue
Tell her to navigate
Entre el amor y el miedo
Between love and fear
Dile que me está matando
Tell her she's killing me
Esta melancolía
This melancholy
Dile que la quiero
Tell her I love her
Que siempre fui sincero
That I was always sincere
Dile que me estoy volviendo loco
Tell her I'm going crazy
Por una tontería
For a silly thing
Dile que navegue
Tell her to navigate
Entre el amor y el miedo
Between love and fear
Dile que me está matando
Tell her she's killing me
Esta melancolía...
This melancholy...
Dile que la quiero
Tell her I love her
Que me estoy volviendo loco
That I'm going crazy
Dile que navegue
Tell her to navigate
Díselo, díselo...
Tell her, tell her...
Dile que la quiero
Tell her I love her
Que siempre fui sincero
That I was always sincere
Dile que me estoy volviendo loco
Tell her I'm going crazy
Por una tontería
For a silly thing
Dile que navegue
Tell her to navigate
Entre el amor y el miedo
Between love and fear
Dile que me está matando
Tell her she's killing me
Esta melancolía
This melancholy
Por una tontería
For a silly thing
Esta melancolía
This melancholy





Writer(s): Alejandro Antonio Garcia Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.