David Civera - Esta Maldita Locura - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Civera - Esta Maldita Locura




Esta Maldita Locura
Это проклятое безумие
Me tenías,
Ты держала меня,
Ciego de pasión,
Ослеплённого страстью,
Ciego de valor,
Ослеплённого смелостью,
Ciego el corazón
С сердцем, ослеплённым тобой.
Y ahora me tienes
А теперь я
Desterrado de tu porvenir,
Изгнан из твоего будущего,
Deseando no pensar en tí,
Стараясь не думать о тебе,
Porque duele, porque duele.
Потому что больно, так больно.
Esta maldita locura
Это проклятое безумие,
Que me tiene enamorado,
Которое держит меня влюблённым,
Me desarma y me tortura,
Разбивает и мучает меня,
Despacio, despacio.
Медленно, медленно.
Estoy muriendo poco a poco,
Я умираю понемногу,
En la cárcel del olvido,
В тюрьме забвения,
Y ya no se si es preferible
И уже не знаю, что лучше,
Vivir o quedarme dormido.
Жить или остаться спать.
Me decías,
Ты говорила мне:
Quiero que me beses,
«Хочу, чтобы ты целовал меня,
Quiero que me abraces,
Хочу, чтобы ты обнимал меня,
Te amo como a nadie.
Люблю тебя, как никого другого».
Y ahora me tienes,
А теперь я
Enfermo y loco sin salir de aquí,
Больной и безумный, не могу отсюда выбраться,
Deseando no pensar en tí,
Стараясь не думать о тебе,
Porque duele, porque duele.
Потому что больно, так больно.
Esta maldita locura
Это проклятое безумие,
Que me tiene enamorado,
Которое держит меня влюблённым,
Me desarma y me tortura,
Разбивает и мучает меня,
Despacio, despacio.
Медленно, медленно.
Estoy muriendo poco a poco,
Я умираю понемногу,
En la cárcel del olvido,
В тюрьме забвения,
Y ya no se si es preferible
И уже не знаю, что лучше,
Vivir o quedarme dormido.
Жить или остаться спать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.