David Civera - Gracias A Ti - Single edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Civera - Gracias A Ti - Single edit




Gracias A Ti - Single edit
Thanks To You - Single edit
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
He aprendido a deshojar la vida,
I've learned to peel away the layers of life,
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
Me he hecho fuerte y he cerrado heridas.
I've grown stronger and healed my wounds.
Hay momentos que se han de cuidar
There are moments that must be protected
Como si fueran joyas únicas,
Like unique jewels,
Tu eres toda mi felicidad,
You are my complete happiness,
Mis emociones, mis anhelos,
My emotions, my desires,
Mi camino y mucho más.
My path and so much more.
Contigo no es difícil
With you, it's not difficult
Hacer que lo imposible
To make the impossible
Pueda convertirse en realidad,
Become reality,
Tus palabras son mi fuerza.
Your words are my strength.
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
He aprendido a deshojar la vida,
I've learned to peel away the layers of life,
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
Me he hecho fuerte y he cerrado heridas.
I've grown stronger and healed my wounds.
Tu eres el milagro de mis días
You are the miracle of my days
Esa mirada que me ayuda a no caer,
That gaze that helps me from falling,
Tu eres mi equilibrio, mi armonía,
You are my balance, my harmony,
Una razón tan grande y frágil como fue nacer.
A reason as great and fragile as being born.
No existen esperanzas
There are no more hopes
Todo lo que yo busco
Everything I seek
A tu lado hoy lo tengo aquí,
I have here today by your side,
Tus palabras son mi fuerza.
Your words are my strength.
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
He aprendido a deshojar la vida,
I've learned to peel away the layers of life,
Gracias a ti, gracias a ti
Thanks to you, thanks to you
Me he hecho fuerte y he cerrado heridas.
I've grown stronger and healed my wounds.





Writer(s): josep llobell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.