David Civera - Lo Nuestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Civera - Lo Nuestro




Lo Nuestro
What We Had
Lo nuestro es algo desgastado, retorcido y sin igual,
What we had is something worn out, twisted and unmatched,
Todo al borde del abismo tan distinto ala verdad,
All on the edge of the abyss so different from the truth,
Es una guerra fría que no conduce a
It's a cold war that leads to nothing
Lo nuestro es algo tan enfermo que no tiene salvación
What we had is something so sick that it has no salvation
Tu injectandome veneno yo poniendo el corazón,
You injecting me with venom, me putting my heart on the line,
No me quedan fuerzas para hablar
I have no strength left to talk
Pero el tiempo es sabio y pone todo en su lugar
But time is wise and puts everything in its place
P′arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Habro el corazón de par en par
I open my heart wide open
P'arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Siento entre mis manos libertad.
I feel freedom in my hands.
Lo nuestro es algo insoportable un incendio que extngir,
What we had is something unbearable, a fire to be extinguished,
Tu creyendo tus mentiras y obligandome a finjir
You believing your lies and forcing me to pretend
Tienes tanto miedo en tu interior,
You are so afraid inside,
Te sbran argumentos, te falta corazón
You run out of arguments, you lack heart
P′arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Habro el corazón de par en par
I open my heart wide open
P'arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Siento entre mis manos libertad.
I feel freedom in my hands.
Nada de reincor no va conmigo
No getting back together, that's not my style
En mi mesa hay dos copas de vino
On my table there are two glasses of wine
Para brindar cuando se tiene que olvidar
To toast when you have to forget
Y este es un buen momento, lo siento
And this is a good time, I feel
P'arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Habro el corazón de par en par
I open my heart wide open
P′arrancarte de mi y volver a dormir en paz,
To tear you from me and go back to sleeping in peace,
Contare hasta diez y un poco más,
I'll count to ten and a little more,
Yo me largo de aqui, ahora tengo que respirar
I'm getting out of here, now I have to breathe
Siento entre mis manos libertad.
I feel freedom in my hands.
Lo siento, siento entre mis manos libertad
I'm sorry, I feel freedom in my hands
Siento enter mis manos libertad.
I feel freedom in my hands.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.